hacen girar

Popularity
500+ learners.
También trabajé en Tepoztlan con personas que hacen girar trompos.
I have also worked in Tepoztlan with persons who spin tops.
El gas natural y el petróleo hacen girar al mundo, mi amigo.
The natural gas and oil make the world, my friend.
Luego la puerta cubren ajustadamente y hacen girar la llave.
Then a door densely cover and turn a key.
Intrigas, ambición y amores imposibles hacen girar la Roda de la Vida.
Intrigues, ambition and impossible love affairs spin the Wheel of Life.
Ven. Semkye y Ven. Jampa hacen girar los cilindros de oración.
Ven. Semkye and Ven. Jampa turn the prayer wheels.
Los jugadores hacen girar sus piezas al mismo tiempo en la plataforma.
All players spin their tops at the same time, on the platform.
Los hombres como usted hacen girar al mundo.
It's fellas like you make the world go around.
Los libros necesitan ser exhibidos en estantes, estantes que hacen girar y compartimientos organizados.
Books need to be displayed in shelves, spinning racks and organized bins.
Ellos hacen girar el destino de cada alma individual cuando pasan a través de sus dominios.
They spin the fate of each individual soul as it passes through their realm.
Las burocracias a todos los niveles son los motores que hacen girar las verdaderas ruedas del gobierno.
Bureaucracies at all levels are the engines that turn the actual wheels of government.
Hilo de seda proviene de las glándulas que hacen girar de las larvas del gusano de seda.
Silk thread comes from the spinning glands of the silkworm larvae.
Podía ser el ventilador más reservado del mundo; pero las láminas que hacen girar siempre me mantendrán despierto.
It could be the quietest fan in the world; but the spinning blades will always keep me awake.
¡Un número de premios (hasta 1000 monedas) se puntean alrededor de la rueda y del usted hacen girar al triunfo!
A number of prizes (up to 1000 coins) are dotted around the wheel and you spin to win!
Las decisiones que los encargados del centro de datos tienen que tomar son bastantes para hacer que sus cabezas hacen girar.
The decisions that data center managers have to make are enough to make their heads spin.
¡Después de todos los entrenamientos y especializaciones formales necesarios, los que tienen la tripa y las altas esperanzas hacen girar telas del oro!
After all the necessary formal trainings and specializations, those who have the guts and high hopes spin gold fabrics!
En su interior hay dos discos de nylon encarados que reducen la fricción al mínimo y hacen girar el disco con el mínimo esfuerzo.
Inside there are two faced nylon discs that reduce friction to a minimum and spin the disc with minimal effort.
¿Él es poco el disconcerting si usted se está sentando debajo de las láminas que hacen girar sobre su cabeza, usted no piensa generalmente?
It is usually a little disconcerting if you are sitting beneath blades spinning above your head, don't you think?
Consecuentemente, los engendros del pensamiento hacen girar el Karma de la humanidad, y la cualidad de la acción está en conformidad con el esfuerzo.
Consequently, the engenderments of thought spin the Karma of humanity, and the quality of action is in conformity with the striving.
Cuando piensas en parques de atracciones, podrías pensar en artefactos que te hacen girar en una gran rueda de manera horizontal o vertical.
When you think of amusement parks, you might think of devices that make you twirl and wheel vertically and horizontally.
El propio movimiento active las baterías cinéticas que hacen girar a su vez las hojas del rotor, dando como resultado un batido de frutas perfectamente mezclado.
The bounce in itself activates the kinetic batteries that in turn make the rotor blades spin, resulting in a perfectly blended smoothie.
Palabra del día
el estanque