hace senales
- Ejemplos
Se acerca un coche y Bond le hace señales para que pare. | A car approaches and Bond signals for it to stop. |
Ella le hace señales para que él la siga. | She signals for him to follow her. |
Esto hace señales las otras células del sistema inmune para librarse de los microbios invasores. | This signals the other cells of the immune system to get rid of the invading microbes. |
¡Papá hace señales de que quiere ir más alto! | Dad's signaling that he wants to go higher! |
Danna hace señales para anunciar el programa de actividades del día. | Danna creates the signs to announce the schedule of the day's activities. |
¿Contestan a su corazón cuando les hace señales? | Do you answer your heart when it beckons you? |
Si un profesor hace señales a los candidatos, afectará la mirada y la presentación. | If a teacher gives signals to the candidates, eye-line and presentation will be affected. |
Le hace señales a alguien. | You're signalling to someone. |
Signo quiere decir que debemos atraer, como cuando uno hace señales para llamar la atención. | As signs, we must be welcoming, sending a message that attracts people's attention. |
Ahora que como a ustedes la ascensión le hace señales a la Tierra, ella también está haciendo preparaciones para ascender. | Now that Ascension beckons the Earth like you, is also making preparations to ascend. |
Luego, una Retrac de grandes dimensiones aparca delante del restaurante y nos hace señales con los faros, es el momento de dejar este lugar encantador. | Then, an impressively big snow groomer parks in front of the restaurant and calls us; it's time to leave this charming place. |
Que salva y libra, y hace señales y maravillas en el cielo y en la tierra; el cual libró á Daniel del poder de los leones. | He delivers and rescues, and he works signs and wonders in heaven and on earth, who has delivered Daniel from the power of the lions. |
Que salva y libra, y hace señales y maravillas en el cielo y en la tierra; el cual libró á Daniel del poder de los leones. | He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions. |
DAN 6:27 Que salva y libra, y hace señales y maravillas en el cielo y en la tierra; el cual libró á Daniel del poder de los leones. | DAN 6:27 He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions. |
