hace mucho que

Popularity
500+ learners.
Se había sospechado desde hace mucho que Leonardo fuese su creador.
Leonardo had long been suspected to be its creator.
No hace mucho que es policía de tránsito, ¿cierto?
You haven't been a traffic cop for long, have you?
Creo que hace mucho que no hay nadie por aquí.
I don't think anybody's been here for a long time.
Podríamos ir, hace mucho que no voy a un concierto.
Could go a long I'm not going to a concert.
Porque ya hace mucho que Marco no está con nosotros.
Because already quite a long time that Marco is not with us.
Las fuerzas productivas hace mucho que han madurado para el socialismo.
The productive forces have long ago matured for socialism.
Si una vez tuvo un nombre, hace mucho que se perdió.
If he had a name, it's long since been lost.
Parece que hace mucho que no sé de ti.
It seems there's a lot I don't know about you.
La fragua aun humea, no hace mucho que se fueron.
The forge is still smoking, they didn't leave long ago.
Bueno, es que fue hace mucho que lo escuché.
Well, it was so long ago that I heard it.
Si no fuera por mí, hace mucho que se hubiera ido.
If it weren't for me, he'd be long gone.
No, hace mucho que dejaron de tomar mis llamadas.
No, they stopped taking my calls long ago.
Y ya hace mucho que no vemos a mis mamás, ¿verdad?
And it's a while since we've seen my moms, right?
Ahora es difícil porque hace mucho que no son respondidas.
It's difficult now because they've gone unanswered for so long.
Incluso con este terreno, hace mucho que se ha ido.
Even in this terrain, he's long gone.
Y al parecer, hace mucho que no hay nadie en casa.
And apparently, no one's been home in a long time.
Nota - esta versión de Joomlapack ya hace mucho que no recibe soporte.
Note - this version of Joomlapack is no longer supported.
Dijo un poeta hace mucho que abril es el mes más cruel.
A poet said long ago that April is the cruelest month.
Bueno, todavía no, pero no hace mucho que se han ido.
Well, not yet, but they haven't been gone that long.
Bueno, hace mucho que leí ese libro de texto.
Well, it's been a long time since I read that textbook.
Palabra del día
el alma gemela