hundir
Así, da a entender que esta crisis se debe a la irresponsabilidad de un puñado de individuos cuyos excesos habrían hundido al mundo en la recesión. | Thus, he conveys the impression that this crisis was caused by the irresponsibility of a handful of individuals whose excesses plunged the world into recession. |
Con demasiada frecuencia, los préstamos no funcionaron y habrían hundido un banco como Société Tunisienne de Banque si se hubieran hecho públicos. | The loans have all too often been non-performing and would have sunk a bank like the Société Tunisienne de Banque had they been made public. |
Habrían hundido a cualquier estudiante que esté en el puesto de observación para las universidades en línea del grado probablemente con las muchas opciones puestas a ellas sobre el Internet. | Any student who is on the lookout for online degree colleges would probably have been swamped with the many options marketed to them over the internet. |
