crecer
De otra manera no habrían crecido todos al mismo tiempo. | Otherwise they wouldn't all grow at the same time. |
La demanda de crédito procedente de sociedades se habría reducido algo en España, aumentando en el conjunto de la UEM, mientras que en los dos segmentos de préstamos a los hogares las solicitudes de fondos habrían crecido en ambas áreas. | The demand for loans to enterprises fell somewhat in Spain and increased in the euro area as a whole, while in the two segments of loans to households, loan applications increased in both areas. |
Sin efectos cambiarios, originados principalmente por la depreciación del peso argentino, los Ingresos habrían crecido un 1,5% (a/a). | Revenue would have grown by 1.5% yoy without foreign currency translation effects, caused mainly by depreciation of the Argentine peso. |
Sin efectos cambiarios, los Ingresos habrían crecido un 8,0% y el EBITDA habría estado en línea con el año 2014. | Without foreign exchange effects, this revenue would have grown by 8.0% and EBITDA would have been in line with 2014. |
Sin efectos cambiarios, los ingresos y el resultado operacional consolidado habrían crecido un 8,2% y un 10,5%, respectivamente. | However, revenue and consolidated operating income would have grown by 8.2% and 10.5% respectively, without the impact of currency translation. |
Descontando el efecto de los tipos de cambio, los resultados en 2014 habrían crecido un 11% en ingresos y cerca de un 14% en Ebitda. | Excluding the effect of exchange rates, results in 2014 would have advanced by 11% in revenues and about 14% in EBITDA. |
La banda ancha y la TV por Suscripción habrían crecido más en los últimos años si no hubiese limitaciones para los otorgamientos de TV por Suscripción. | Broadband and Pay TV would have grown more over the last years if there weren't limits for Pay TV authorization. |
Si añadimos a la Con los cambios de precios bitcoin para el pasado 140 este día habrían crecido como una inversión a Bitcoin 11,400 Dólar estadounidense. | If we add on the With the bitcoin price changes for the past 140 days this would have grown as a bitcoin investment to 11,400 USD. |
Sin efectos cambiarios, los ingresos y el resultado operacional consolidado habrían crecido un 8,2% y un 10,5%, respectivamente, lo que refleja un buen desempeño. | However, revenue and consolidated operating results would have grown by 8.2% and 10.5% respectively, without the impact of currency conversion, which reflects a good performance. |
Descontando el efecto de los tipos de cambio, los resultados de Abertis en este periodo habrían crecido un 11% en ingresos y un 16% en Ebitda. | Stripping out the exchange rate effect, the Group's results would have seen an 11% increase in revenues and a 16% improvement in EBITDA. |
Descontando el efecto de los tipos de cambio, los resultados de Abertis en 2014 habrían crecido un 11% en ingresos y cerca de un 14% en Ebitda. | Stripping out the exchange rate effect, Abertis would have recorded an 11% increase in revenues and an increase of almost 14% in EBITDA. |
No habrían crecido si las semillas - padres y abuelos - no hubiesen aguantado duro bajo la espesa capa de hielo de un invierno interminable: el de la persecución, que transformó todo este bloque del Este en un inmenso túnel polar. | They would not have grown if the seeds (parents and grandparents) had not resisted beneath the thick icy layer in that endless winter of persecution. |
Los sectores que habrían experimentado las mayores tasas de crecimiento habrían sido la industria, la construcción, el sector financiero y el sector transporte, todos los cuales habrían crecido a tasas superiores al promedio del IVAE. | The sectors which have felt the greater rates of growth have been industry, construction, the financial sector and the transportation sector, all of which have grown to rates higher than the IVAE average. |
Si fueran semillas viables, ¿no habrían crecido ya? | If these were viable seeds, wouldn't they have grown already? |
