habrían acercado
acercar
Por falta de voluntad política no habrá sido. Las partes habrían acercado posiciones y habrían mostrado un entendimiento cada vez mayor hacia la cultura de los demás. | They said there was no shortage of political will, the parties moved closer to each other' s positions, and demonstrated increased understanding of each other' s cultures. |
De no haber sido de esta orientación no se habrían acercado a los alienígenas que respondieron a su llamada. | Had they not been of this orientation they would not have been approached by the aliens who answered their call. |
Otros equipos que estaban trabajando en el Dodge con el poder se habrían acercado Yates que sus motores construidos por ellos. | Other teams that were working on with the Dodge power were reported to have approached Yates to have their engines built by them. |
La inversión, sobre todo en los sectores turismo y financiero habrían acercado a quienes en otras épocas estaban definidos más por sus divergencias políticas que por sus coincidencias empresariales. | Investment, above all in tourism and finance, apparently brought together those who in other eras were defined more by their political divergences than their managerial coincidences. |
Entonces, habiendo sido probada como errónea por observación, y cambiando la teoría de acuerdo a esto, los antiguos griegos no se habrían acercado ni un poco al entendimiento de las estaciones, porque sus explicaciones eran malas: muy fáciles de variar. | So, being proved wrong by observation, and changing their theory accordingly, still wouldn't have got the ancient Greeks one jot closer to understanding seasons, because their explanation was bad: easy to vary. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!