Resultados posibles:
habría valido
Condicional compuesto para el sujetoyodel verbovaler.
habría valido
Condicional compuesto para el sujetoél/ella/usteddel verbovaler.

valer

Si esta pasada lucha política en el Partido consiguiera solamente ésto-si grabara en las mentes de nuestros camaradas este único concepto-entonces esta lucha agotadora habría valido la pena.
If this past political struggle in the party only accomplished this one thing--if it etched in the minds of our comrades this one concept--then the whole wearying struggle was worth it.
Un simple "llame a un médico, por favor" habría valido.
A simple "get me a doctor, please" would have done.
Un simple "llame a un médico, por favor" habría valido.
A simple 'get me a doctor, please' would have done.
No sé si todo esto habría valido la pena.
I just don't know that this all would've been worth it.
Con algunas que he conocido, habría valido la pena.
With some women I've knowed, it'd be worth it.
No sé si todo esto habría valido la pena.
I just don't know that this all would've been worth it.
Al menos habría valido la pena someterlo a una prueba de credibilidad.
This would at least have been worth putting to the credibility test.
No habría valido la pena solo por unas cervezas.
I shouldn't have thought it worth your while just for a few drinks.
Si llega a ser más pequeño, no se habría valido por sí mismo.
Younger, he couldn't have fended for himself.
Creo que habría valido la pena si hubiese sido cualquier persona menos tú.
I think it would have been worth it if it were anyone else but you.
Yo no sé si eso por sí solo le habría valido un nuevo juicio.
Whether that alone would've been enough to grant him a new trial, I don't know.
Entonces, nada en mí habría tenido sentido, nada en mi vida habría valido la pena vivir.
Then, nothing in me would have made sense, nothing in my life would be worth living.
Incluso si hubiéramos ido a la convención... pasar tiempo a solas con usted habría valido la pena.
Even if we had gone to the convention... spending time alone with you would have been worth it.
Y tengo que admitirlo, habría valido la pena.
I Gotta Admit, It Would Be Worth It.
Sentí que habría valido la pena morir cien veces para poder obtener una mirada tan amable de reconocimiento de Él.
I felt it would be worth dying a hundred deaths to get one such loving look of recognition from Him.
Usted siempre debe mantener sus promesas, ¿por qué no habría valido la pena, o no darles nada.
You should always keep their promises, why would it not worth it, or not to give them at all.
Si él decía, "No puedo hacerlo, pero déjame ayudar, pues puedo servir aquí", eso habría valido mucho.
If he'd said, "I can't do this, but let me help because I can be practical here, " that would have been made for so much.
Sabemos también que una vida lo vale todo, y si tan solo un niño hubiéramos ayudado, habría valido la pena el trabajo y esfuerzo.
We know that one life is worth everything, and that if we can help only one child, then all the trouble, work and effort will have been worthwhile.
Según filtró un miembro del ejército del país norteamericano, Estados Unidos se habría valido de Stuxnet para perpetrar un acto de cibersabotaje contra el programa nuclear de Irán.
According to an anonymous member of the US military, the United States used Stuxnet to carry out an act of cyber-sabotage against Iran's nuclear program.
A veces podemos pensar, Si me hubiera quedado en casa, si hubiera seguido el mismo tipo de vida que mis padres, más me habría valido.
Sometimes we may think, 'Had I stayed back at home, had I continued in the same type of life like that of my parents, I would have been much better off.
Palabra del día
el portero