sacar
Eso no me habría sacado de aquí. | That wouldn't have got me out of here. |
En respuesta a su primera pregunta, señor von Habsburg, diré que si estuviéramos en "Juego sin fronteras», ese concurso que se transmite por televisión, usted habría sacado una pregunta de cien puntos. | In response to the first question raised by Mr von Habsburg, I would say that if we were in 'It's a Knock-out', the television game, yours would be the toughest question of them all. |
En particular, de acuerdo a información de público conocimiento, se habría sacado del aire la señal del canal colombiano de noticias NTN24, transmitido en Venezuela en la televisión por cable, mientras informaba sobre lo ocurrido durante las protestas. | In particular, according to publicly known information, the Colombian news channel NTN24, which is transmitted in Venezuela via cable television, had its signal cut as it was reporting on development during the protests. |
¿De dónde habría sacado Ali esa cantidad de dinero? | Where would Ali have gotten that kind of money? |
Si fuera tu amigo, te habría sacado de aquí. | If he was your friend, he would have gotten you out. |
Eso o lo habría sacado de la casa. | Either that or he could have gotten it from the house. |
De hecho, no las habría sacado a menos que... | In fact, he wouldn't have had them out unless... |
Por todas estas cosas, les habría sacado de aquí con alegría. | For all this stuff, I'd have gladly taken you outside. |
Si no fuera por Olivia te habría sacado todos los dientes. | If it wasn't for Olivia I would've pulled out all of your teeth. |
Me preguntaba si quizás habría sacado eso de ti. | Oh. I wondered if maybe I got that from you. |
Si supiera algo de él, ya lo habría sacado. | If you really had anything on him, it would've come out then. |
No le habría sacado el corazón, pero lo habría cortado. | I wouldn't have cut his heart out, but I would've cut him. |
No habría sacado el dinero porque no habría estado en Illinois. | I wouldn't have gotten the money because I would have been in Illinois. |
No sé cómo habría sacado ese tocôn si no hubieras aparecido. | I don't know how I'd get that stump pulled if you hadn't showed. |
¿De dónde habría sacado ese dinero? | Where would he get that kind of money? |
Si no confiara en ti, ¿no habría sacado los intereses por adelantado? | If I didn't trust you, wouldn't I have deducted interest in advance? |
Si no fuera por ti, no habría sacado un 8 en geografía. | If not for you, I wouldn't have scored 80 in Geography. |
Te lo habría sacado el otro día en los establos. No. | I would have taken it off for you the other day at the stables. |
Si no, le habría sacado los pulmones y no solamente el bazo. | Otherwise, I would have cut her lungs out and not just her spleen. |
Le habría sacado lo antes posible. | I would have skinned you as soon as possible. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!