Resultados posibles:
habría propuesto
-I would have proposed
Condicional compuesto para el sujetoyodel verboproponer.
Condicional compuesto para el sujetoél/ella/usteddel verboproponer.

proponer

Así pues, el Comisario Van Miert habría propuesto una dimisión colectiva que garantizaría dicho finiquito.
Commissioner Van Miert had thus suggested that they should resign as one body, thus guaranteeing the implementation of the severance package.
Lamentablemente, es muy improbable que la Ley de Seguridad Interior que se aprobó responda a los objetivos que se habría propuesto.
Unfortunately, it is very unlikely that the Interior Security Law that was passed will promote any such political reckoning.
En enero de 2000, la Secretaría de Estado de Seguridad Pública de São Paulo habría propuesto al Congreso una reforma constitucional para sustituir la investigación policial preliminar por una etapa de investigación dirigida por el fiscal bajo la supervisión de una especie de juez de instrucción.
In January 2000 the São Paulo State Secretariat for Public Security reportedly presented a proposal to Congress for constitutional reform that would replace the police preliminary investigation with an investigation stage led by the prosecutor and controlled by a sort of investigating judge.
Si lo tuviese, no habría propuesto este juego.
If I were cheating, I wouldn't have suggested this game.
Y la ama, o no le habría propuesto matrimonio.
And loves her, or he wouldn't have proposed in the first place.
Y la ama o no le habría propuesto matrimonio.
And loves her, or he wouldn't have proposed in the first place.
Te lo habría propuesto en el acto.
I'd have proposed to you right on the spot.
Porque si me quisiera, me lo habría propuesto.
Because if she wanted me, she would have asked me about it.
La medida se habría propuesto solamente con el fin «psicológico» de calmar al público.
The measure would have been intended only for the ‘psychological’ purpose of calming the public.
Si yo quisiera tomar órdenes, no me habría propuesto en comenzar un negocio.
If I wanted to take orders, I wouldn't have set out to start a business
Sin el periodista Vincent Gaddis, nadie nunca se habría propuesto hablar del Triángulo de las Bermudas.
Without the journalist Vincent Gaddis, nobody would never have intended to speak about the Bermuda Triangle.
Pero, para empezar, no te habría propuesto para Secretario de Estado.
The truth is I wouldn't have nominated you for secretary of state in the first place.
En mi opinión, si la Comisión hubiera dado con un indicador más apropiado, ya lo habría propuesto.
I believe that, had the Commission found a better indicator, it would have proposed it.
Si hubiese sido elegida para el cargo, yo habría propuesto dar más autoridad a la Secretaría General al contratar y dirigir el Secretariado.
If I were selected for the position, I would have proposed to give more authority to the Secretary-General in hiring and managing the Secretariat.
Creo que son un reflejo fiel de lo que la propia Comisión habría propuesto, puesto que nos implicamos muy de lleno en su desarrollo.
I think they are a very fair reflection of what the Commission itself would have proposed, as we were closely involved in their development.
El mismo Cristiani habría propuesto al COENA que consideraran postular a Rubén Zamora, secretario general de la CD, como candidato a vicepresidente.
Mr. Cristiani himself proposed to COENA that it consider presenting Mr. Ruben Zamora, General Secretary of the CD, as a vice-presidential candidate.
Por esta razón la Región Lombardía habría propuesto al Gobierno central la inclusión de estos menores en los cupos anuales de trabajadores extranjeros extracomunitarios.
For this reason, the Lombardy Region is said to have suggested that the Central Government should include such minors in the annual quotas of non-EU foreign workers.
Si el acuerdo hubiera modificado la Directiva, la Comisión habría propuesto un fundamento jurídico distinto del acuerdo y habría solicitado la aprobación del Parlamento.
If the agreement had amended the directive, the Commission would have proposed a different legal basis for the agreement and would have sought the assent of Parliament.
Las respuestas fueron miles de todo tipo, y la que habría propuesto este científico era emigrar a otro mundo, en otro sistema planetario de la galaxia.
There were thousands of answers of every type, and certain scientific would have proposed a migration to other world, at other planetary system of the galaxy.
Si la Comisión quisiera realmente proteger la salud pública de las encefalopatías espongiformes, habría propuesto desde hace tiempo las normas para evitar semejante peligro, cosa que no ha hecho.
If the Commission really wanted to protect public health from spongiform encephalopathies, it would have proposed rules to prevent such risks a long time ago, but it did not.
Palabra del día
poco profundo