Sin duda habrán oído que el número de librerías está disminuyendo rápidamente. | You've undoubtedly heard that the number of bookstores is rapidly declining. |
Sin duda habrán oído la frase habiten conmigo. | You have no doubt heard the phrase `abide with me.' |
Con anterioridad me habrán oído decir que la salud es nuestra virtud. | You have previously heard me say here that our health is our wealth. |
Miles y miles de personas que nunca habrán oído palabras semejantes, las escucharán. | Thousands upon thousands will listen who have never heard words like these. |
Miles y miles de personas que nunca habrán oído palabras semejantes, las escucharán. | Thousands upon thousands have never listened to words like these. |
No habrán oído el radio esta mañana. | In case you folks didn't turn on your radio this mornin'. |
No habrán oído las noticias. | Maybe they didn't get the news. |
Como algunos de ustedes ya habrán oído, ella fue atacada en su coche, mientras venía hacia aquí. | As some of you may have already heard, she was attacked in her car on her way here. |
Supongo que muchos de ustedes ya habrán oído que Martin ha tenido algunos problemas con la ley. | I realize that lot of you have already heard that Martin here has had some trouble with the law. |
Supongo que muchos de ustedes ya habrán oído que Martin ha tenido algunos problemas con la ley. | I realize that a lot of you have already heard that Martin here has had some trouble with the law. |
Y todos seguramente habrán oído la autocrítica que se hicieron en Nueva York, en las reuniones del 5 y 6 de octubre, los del Fondo Monetario Internacional y las protestas del Banco Mundial con relación a su papel de ayudar al desarrollo social. | You surely have all heard of the self-criticism in New York, in the meetings held on 5-6, October, by the representatives of the International Monetary Fund—and the protests of the World Bank as to its role in helping social development. |
Si leen el periódico, habrán oído hablar de mí. | If you read the papers, maybe you've heard of me. |
Supongo que ya habrán oído hablar de mi en el pueblo. | I suppose they've already heard about me in the village. |
Me habrán oído hablar de ella con reverencia y respeto. | You may have heard me speak of her with reverence and respect. |
Seguramente no habrán oído hablar de ella, pero lo harán. | You may not have heard of it, but you will. |
Equilibrio; sin duda ustedes habrán oído que es bueno estar equilibrados. | Balance. Certainly, you have heard that it is good to be balanced. |
Bueno, como habrán oído, me encanta la música. | Well, as you may have read, I love music. |
Estoy seguro de que lo habrán oído ya. | I'm sure they would have heard it by now. |
Me imagino que habrán oído mucho de mí. | I imagine you've heard a great deal about me. |
Probablemente lo habrán oído a diario en bhajans. | You have probably heard his songs here daily at bhajans. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!