disputar
Entonces todos los competidores habrán disputado una etapa maratón. | Everyone will have taken part in a marathon stage by then. |
El director de la carrera, Adrian Stafford, confía que los tres nuevos tramos serán los mejores que se habrán disputado en este rallye. | Clerk of the course Adrian Stafford is confident the three new stages are the best the east coast event has ever had. |
Al concluir el NBA Europe Live Tour 2007, los equipos de la NBA habrán disputado 41 partidos en 15 ciudades de Europa durante las dos últimas décadas. | After the 2007 NBA Europe Live Tour, NBA teams will have played 41 games in 15 cities throughout Europe over the past two decades. |
No me refiero a la Copa del Mundo, cuya final ya habrán disputado Inglaterra e Irlanda mucho antes del 6 de julio, sino al Tour de Francia. | I refer not to the World Cup, the final of which will have been contested between England and Ireland long before 6 July, but to the tour de France. |
El evento del Palau Sant Jordi de Barcelona dará inicio a las 17:00 horas para el público, aunque en la matinal se habrán disputado los entrenamientos y clasificatorias para el SuperEnduro y el X-Trial. | The event at the Palau Sant Jordi in Barcelona will start at 17:00 hours for the public, but in the morning it will have training and qualifying for SuperEnduro and X-Trial. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!