Futuro compuesto para el sujetoél/ella/usteddel verbocrecer.

crecer

Para cuando la Asistencia Internacional se haya duplicado a USD 3.150 millones, la economía también habrá crecido al mismo ritmo.
By the time the IAE has doubled, to USD 3.15 billion, the economy will have also grown apace.
Además, un reporte de IDC predijo que, hacia 2023, el mercado para este tipo de cifrado habrá crecido un 1,4% anualmente.
Furthermore, areport from IDC predicted that, by 2023, the full disk encryption market will be growing at a steady 1.4% per year.
Con Cello Pens nuestra presencia en India seguramente habrá crecido.
With Cello Pens, our presence in India will surely have grown.
Su cuerpo habrá crecido, pero su mente permanecerá inmadura.
His body has grown, but his mind has remained immature.
Después de una hora, la masa habrá crecido.
The mass will have grown after an hour.
En pocos años, tu inversión habrá crecido tanto como tus propios hijos.
In a few years, your investment will grow as much as your own children.
Cuando llegue al cliente, habrá crecido.
By the time he reaches the client he'll grow up.
Dentro de seis meses habrá crecido.
In another six months it'll grow out.
Desde entonces, ella habrá crecido mucho.
She's probably grown up so much since then.
En 2050, la población mundial habrá crecido a nueve billones de personas, ¿todos tendrán comida?
In 2050, the world's population will have grown to nine trillion people - will everyone have food?
En el año 2020, el 50% de la población habrá crecido con un dispositivo electrónico en las manos.
In 2020, 50% of the population will have grown to an electronic device in their hands.
Hoy esperamos el Imacec de mayo, que habrá crecido 1.9% a/a, liderado por comercio y servicios.
Today we expect May's Imacec, which could have risen by 1.9% YoY, driven by commerce and services.
Oficina de estadística estima que la industria de la traducción habrá crecido 42% por 2020 desde 2010.
The U.S. Bureau of Statistics estimates that the translation industry will have grown 42% by 2020 since 2010.
Toda alma habrá crecido en la dualidad, incluso aunque haya dado un paso hacia atrás cada dos pasos hacia delante.
Every soul will have grown in duality even if you take a step backwards for every two steps forwards.
Según informó Adelson, durante los próximos años la necesidad de disponer de un gran complejo de casinos en Europa habrá crecido significativamente.
According to Adelson, in coming years the need for a casino in Europe will grow dramatically.
Se estima que para fines del 2015 ese fondo de emergencias habrá crecido a $11.8 billones.
It is estimated that by the end of FY15 that the Rainy Day Fund will have grown to $11.8 billion.
En un par de semanas, tu bebé seguramente habrá crecido y el pañal más grande le ajustará de manera adecuada.
In just a couple of weeks your baby is sure to have grown and the fit of the larger diaper will be just right.
Y a juzgar por el dato preliminar del año aportado por el Mintur, ese indicador habrá crecido alrededor de un 8 por ciento en diciembre.
And judging by the year's preliminary data given by MINTUR, that indicator will have grown around 8 per cent in December.
Antes del almuerzo, cubriremos una distancia de aproximadamente 10 millas, después de las cuales, ¡estamos seguros de que su apetito habrá crecido!
Before lunch we will cover a distance of approximately 10 miles, after which we are sure you will have worked up an appetite!
El gasto en seguridad de la información habrá crecido 4,7 por ciento a nivel global para fines de 2015, alcanzando los 75.400.000.000 dólares en total.
Total global spend on information security will have increased by 4.7 percent by the end of 2015, taking the figure to $75.4 billion.
Palabra del día
la almeja