consultar
La participación del poder legislativo en la aplicación de ese mecanismo será el mejor ejemplo del hecho de que se habrá consultado al pueblo por conducto de sus representantes. | The participation and involvement of the legislature in the implementation of those mechanisms will be the finest illustration of the fact that the people will have been consulted through its representatives. |
Tampoco se les habrá consultado sobre su proceso o el contenido ni habrán participado en las negociaciones. | Neither will they have been consulted on its process or content or involved in the negotiations. |
Habrá meditado muy bien cada una de las jugadas y habrá consultado (¿quizá?) | You must have given much thought to each move and (perhaps?) |
Que cada año se apruebe una resolución en la que figure la lista actualizada de los países y zonas previamente declarados libres de PCB, así como las nuevas propuestas de la Comisión Científica, que habrá consultado a los Países Miembros. | An updated list of countries and zones previously recognised as free from CBPP and those newly proposed by the Scientific Commission after consultation of Member Countries will be annually adopted by resolution. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!