habiendo hecho

Popularity
500+ learners.
Quiero regresar, pero habiendo hecho más para honrarlo.
I want to go back, but with more done to honor that.
Así, habiendo hecho sus preparativos, el rey y el caballero cabalgaron en direcciones opuestas.
So, having prepared themselves, the King and the Knight rode off in opposite directions.
Pero habiendo hecho test en el Slovakia Ring en condiciones de mojado en marzo, Kristoffersson está tranquilo.
But having tested at the Slovakia Ring in wet conditions back in March, Kristoffersson is remaining calm.
Y tomando el vaso, habiendo hecho gracias, les dio: y bebieron de él todos.
And having taken the chalice, giving thanks, he gave it to them. And they all drank of it.
La Red InterCity de Hoteles nació como una empresa con establecimientos propios, habiendo hecho una gran inversión en sus emprendimientos y en herramientas inteligentes de gestión.
The InterCity Hotel Network was created as a company with its own hotels, having invested heavily in its undertakings and smart management tools.
Este los sacó, habiendo hecho prodigios y milagros en la tierra de Egipto, y en el mar Bermejo, y en el desierto por cuarenta años.
This man led them out, accomplishing signs and wonders in the land of Egypt, and at the Red Sea, and in the desert, for forty years.
Y, claro, las mentes Fendi creativas se han acercado al problema es creador, habiendo hecho a muchas mujeres famosas trabajar sobre el diseño de la bolsa Fendi Peekaboo de firma.
And, of course, creative minds of Fendi approached a problem creatively, having forced many well-known women to work on design of a firm Fendi Peekaboo bag.
Ahora barajen bien el tronco, la tengan en las manos, mentalmente habiendo hecho la pregunta necesaria, habiendo propuesto el deseo o es simplemente visual habiendo modelado la situación, emocionante usted.
Now well reshuffle a pack, take it in hands, having mentally asked a necessary question, having made a wish or having simply visually simulated the situation exciting you.
Y habiendo hecho escamas del papel, reciban más original krashenku.
And having made scales of paper, you receive the most original krashenka.
Así que re muestras muy sólido, habiendo hecho tu trabajo.
So you show up really solid, having done your work.
Pero habiendo hecho esto, comete la mayor parte de los mismos errores.
But having done this he commits most of the same blunders.
Los prueben reforzar, habiendo hecho las máscaras para las uñas a casa.
Try them to strengthen, having made masks for nails at home.
Manifiesten la fantasía, habiendo hecho este producto hermoso.
Show the imagination, having made this fine product.
Y habiendo hecho todo, él os dijo que os levantéis.
And having done all, He told you to stand.
Podéis enderezarlos, habiendo hecho idealmente llano, o.
You can straighten them, having made ideally smooth, or.
Y habiendo hecho todo, os pidió que os presentarais.
And having done all, He told you to stand.
Aumenten el círculo, habiendo hecho cinco espiras.
Increase a circle, having made five rounds.
Y cada mujer, habiendo hecho su, le dará la individualidad inconfundible.
And each woman, having made it the, will give it unique identity.
Debilitar sentimiento del hambre es posible también, habiendo hecho el cargador fácil.
It is also possible to weaken feeling of hunger, having made easy charging.
No habiendo hecho ni bien ni mal, no merecen recompensas ni castigos.
Having done neither good nor evil, they deserve neither rewards nor punishments.
Palabra del día
el saltamontes