habían plantado
-they/you had planted
Antecopretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboplantar.

plantar

Muchos de los participantes nunca habían plantado nada.
Many of the participants have never planted anything.
Sus suegros compraron esta chacra en 1951 para sembrar alfalfa y solo habían plantado algunos manzanos para consumo familiar.
Her in-laws had bought the farm in 1951 to sow alfalfa and they had only planted some apple trees for their own consumption.
Esto significa que, en el caso de una sequía inesperada, solo los agricultores que ya habían plantado semillas resistentes a la sequía obtendrían un beneficio.
This means that, in the case of an unexpected drought, only farmers who had already planted drought-resistant seeds would gain a benefit.
Por lo tanto, también los daños causados al cultivo han disminuido en un 61% en comparación con otros campos en los que no se habían plantado flores.
Thus also the damages caused to the cultivation have decreased of 61% compared to other fields in which they had not been planted flowers.
En este caso es importante no plantar brécoles en lugares donde previamente se habían plantado otras plantas de la familia de las coles (Crucíferas= brasicaceas).
In this case you should not plant broccoli in places where you had previously planted other plants of the same family, that's to say, the cabbage family (Cruciferae = Brassicaceae).
De hecho los agricultores de la zona ya habían plantado un gran número de parcelas con árboles en sus pequeños terrenos para abastecer el mercado; por esa razón, se mostraban indecisos de cambiar sus eficaces prácticas de manejo.
In fact, farmers in the area had already planted a large number of woodlots on their smallholdings to supply this market and were hesitant to change their successful management practices.
Como en Filipinas solo se habían plantado recientemente cocoteros híbridos, y como todos los programas de replantación examinados por el Brasil se referían a árboles híbridos, al responder a las preguntas formuladas por el Brasil, Filipinas suministró el costo de producción de los árboles híbridos.
Because only hybrid trees were being freshly planted in the Philippines, and all the replanting programmes examined by Brazil involved hybrid trees, the Philippines, in response to Brazil's questions, provided the production cost of hybrid trees.
Me dijeron acerca de algo que habían plantado por aquí.
You told me about some stuff you'd planted out here.
Era el árbol que de niños habían plantado él y Molly.
It was the tree which he and Molly had planted together.
Respondiendo a Liberia, señaló que se habían plantado 52 ha de ratán.
Responding to Liberia, she said 52 ha of rattan had been planted.
En 1976 se habían plantado ya mas de 760 000 plantitas.
By 1976 over 760 000 seedlings had been planted.
Los campesinos cosechaban y vendían el zempazuchitl que habían plantado en el verano.
Campesinos harvested and sold the orange marigolds planted in summer.
¡Una serie de pinos que se habían plantado sobre Marte!
Pine stock from Earth that has been planted on Mars!
Llegó la cosecha y trajeron lo que habían plantado, tallos de maíz.
Harvest arrived and they brought in what they had planted, cornstalks.
Como saben, recientemente me habían plantado en el altar.
Now, as you know, I recently had been left at the altar.
En 2005, las cooperativas forestales habían plantado mil millones de plantas en Quebec.
In 2005, forestry cooperatives had planted one billion seedlings on Quebec's public land.
Nicolás pensaba sobre estas cosas, parado cerca del cerezo que habían plantado junto con el padre.
Nicholas thought about this, standing near the cherry tree, which they planted once with the elder.
Las FDI le comunicaron que debía retirar esos geranios, pues se habían plantado sin permiso.
The IDF informed him that he had to remove those geraniums as they had been grown without permission.
Inmediatamente, nuestros equipos de ingeniería militar comenzaron a desmantelar y eliminar varias minas que los terroristas habían plantado en el área.
Immediately, our military engineering teams began dismantling and removing a number of mines that the terrorists had planted in the area.
La estructura del camino se mezcló en el ambiente local, debido a la presencia de los arbustos que se habían plantado.
The overall road structure blended into the local environment, due to the presence of the local shrubs that had been planted.
Palabra del día
el batidor