languidecer
En consecuencia, al final del decenio de 1980 habían languidecido los esfuerzos por establecer mecanismos multilaterales. | As a consequence, efforts to establish multilateral mechanisms had wilted by the end of the 1980s. |
Buechner supervisó la mayor transformación en cuanto a la exhibición del arte en el museo y trajo unas mil obras más que habían languidecido en los archivos del museo y los incluyó en la exhibición. | Buechner oversaw a major transformation in the way the museum displayed art and brought some one thousand works that had languished in the museum's archives and put them on display. |
