habían expulsado
expulsar
| Creí que le habían expulsado. | I thought we got him out. | 
| Los romanos los habían expulsado. | The Romans have driven them out. | 
| Cuando regresó de los Urales, habiendo madurado durante esas seis semanas, a mí ya me habían expulsado del Partido. | When he returned from the Urals, having matured in those six weeks, I was already expelled from the party. | 
| Esos sectores niegan que tales lujos incluyan a la colonia en la que el guardia de seguridad residía, donde él y sus vecinos anoche habían expulsado a la policía que trataba de perturbar la paz. | Sectors denied such luxuries included the colonia in which the security guard resided, where he and his neighbors had just last night driven away police seeking to disturb the peace. | 
| Al llegar con toda pompa a Yamaguchi fueron recibidos en el palacio del daimyo, que no sospechaba que estos fueran los mismos bárbaros a los que habían expulsado sin miramientos hacía solo pocos meses. | When they ceremoniously arrived in Yamaguchi, they were received at the daimyo's palace without any suspicion that they were the same barbarians who had been brushed away only months earlier. | 
| Otras interpretaciones creativas se me presentaron la semana pasada por un conocido mío partidario del golpe, quien afirmaba que los militares habían expulsado a Zelaya para salvarle la vida, ya que Hugo Chávez estaba en la búsqueda de un mártir. | Other creative interpretations were presented to me last week by a pro-coup acquaintance who claimed that the military had only expatriated Zelaya in order to save his life, as Hugo Chávez was seeking a martyr. | 
| Cuando mis padres se enteraron que me habían expulsado, estaban devastados. | When my parents heard that I got kicked out, they were done. | 
| Los filisteos habían expulsado a Yitsjak de su comarca. | The Philistines expelled Yitzchak from their region. | 
| , pensaba que os habían expulsado a todos. | I thought we'd expelled you all. | 
| En Kiev, los cosacos habían expulsado a los Soviets y detenido a los jefes insurgentes. | At Kiev the Cossacks had overthrown the Soviets and arrested all the insurrectionary leaders. | 
| Cuando desperté unos meses después, descubrí que... me habían expulsado de la universidad. | When I came to a few months later... I found to my surprise I had flunked out of school. | 
| Todos mis amigos del grupo estaban asombrados y muy descorazonados al enterarse que me habían expulsado del Ashram. | All my friends of the group were absolutely amazed and destroyed when they heard that I had been expelled. | 
| Lucas 10:17 Los setenta y dos discípulos regresaran al Señor comentándole como habían expulsado malos espíritus en su Nombre. | Luke 10:17 The seventy two disciples returned to the Lord telling him how they had expulsed evil spirits in his name. | 
| Los responsables eran presuntos miembros de un grupo armado al que los residentes del barrio habían expulsado en septiembre de 2006. | The perpetrators were allegedly armed group members chased from the area by the population in September 2006. | 
| Una vez más nos habían expulsado, ¡entre tanto, las familias iban a continuar su vida errante por las calles de París! | Once more we were evicted when the families were going to continue to wander in the streets of Paris! | 
| Dijo que había ido a Matilija en los grados séptimo y octavo, pero que lo habían expulsado por sus calificaciones bajas. | He had gone to Matilija in the seventh and eighth grades, he said, but had been kicked out over failing grades. | 
| Y cuando me contó que en realidad lo habían expulsado del Art Center; pensé que también esto era muy interesante. | And then when he told me that he actually got kicked out of Art Center, I thought that was pretty interesting too. | 
| En algunos casos, personas desplazadas dentro del país dijeron que la policía pertenecía al grupo de personas que les habían expulsado de sus hogares. | In some cases displaced persons identified the police as belonging to the group of people that had driven them from their homes. | 
| Precisemos que la víspera, a petición de los curas, las fuerzas de policía habían expulsado a los extranjeros que ocupaban dos iglesias. | Let us explain that the day before, on the request of the parish priests, the police force had expelled foreigners form two churches. | 
| Para finales de febrero de 2012, se les habían expulsado del poder a tiranos en Túnez, Egipto, Libia y Yemen con grandes levantamientos en 14 países. | By the end of February 2012, tyrants had been forced from power in Tunisia, Egypt, Libya, and Yemen with major uprisings in 14 different countries. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
