habían confiado
-they/you had confided
Antecopretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboconfiar.

confiar

Inicialmente, estos inversionistas eran personas, la mayoría, sino todos, canadienses que habían confiado sus ahorros a Ravi Sood.
Initially, those investors were people, most if not all of them Canadians, who had entrusted Ravi Sood with their savings.
Estas páginas manuscritas se habían perdido de las manos de Martin Harris, a quien se habían confiado las hojas provisionalmente.
These manuscript pages had been lost from the possession of Martin Harris, to whom the sheets had been temporarily entrusted.
Cuando este señor hubo partido, sus servidores se pusieron a trabajar para sacarle provecho a las riquezas que les habían confiado.
When their lord had departed, his servants set themselves at work to gain profits from the wealth entrusted to them.
El segundo socio hizo lo mismo. Invirtió las dos cuentas que se le habían confiado, y también fue capaz de duplicar su valor.
The second associate did likewise, investing his two accounts until he had made four from the two entrusted to him.
Los Banqueros que han sido delatados por lo que son, tienen poca o ninguna vergüenza por su avaricia y temeridad jugando con el dinero de los que habían confiado en ellos.
The Bankers who have been revealed for what they really are, have little or no shame of their greed and reckless gambling with the monies that are entrusted to them.
Habían confiado la escoba y usado las primeras horas de su affärslif para barrer la oficina.
They had the broom entrusted and used the first hours of his affärslif to sweep the office.
Y les hizo caso, porque habían confiado en él.
And he heeded them, because they had trusted in him.
Él sabía que nunca habían confiado en Él.
He knew that they had never trusted Him.
Con todo, ni unos ni otros habían confiado a la raza.
Yet, neither had committed to the race.
¿Cómo podría fallar a todos los que habían confiado tanto en él?
How could he fail everyone who had placed so much trust in him?
Esto causará angustia a todos por aquellos en los que habían confiado y venerado.
It will cause distress to all those who had trusted and revered them.
Los nuevos hechos son impactantes y molestos para los que habían confiado en ellos.
The facts emerging are shocking and upsetting for those who had trusted them.
Aun algunos de los hombres a quienes se habían confiado responsabilidades vivían en pecado abierto.
Even some of the men entrusted with responsibilities were living in open sin.
Sus padres me la habían confiado.
Her parents had entrusted her to me.
Pero se olvidó de que era responsable por el uso de esos medios y capacidades que se le habían confiado.
But he forgot that he was accountable for the use of his entrusted means and capabilities.
Esto fue decepcionante para las autoridades de Baviera, las cuales previamente habían confiado en los esfuerzos voluntarios para reducir el ruido.
This was disappointing to the Bavarian authorities who previously relied on voluntary efforts to decrease the noise.
Por tanto segura de lo que hacía, Lucia comenzó a poner ante la Señora las peticiones que todos le habían confiado.
Thus assured, Lucia began to place before the Lady the petitions for help that so many had entrusted to her.
A causa de su honestidad, varias personas habían confiado sus objetos de valor con el Profeta (Salla Allahu Alihi wa salam) para su custodia.
On account of his honesty, several people had entrusted their valuables to the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) for safekeeping.
Muchos de ellos no habían confiado, e incluso despreciado, a los otros en vida; enemistades de clan y personales aún eran muy aparentes.
Many of them had mistrusted and despised one another in their lives; clan and personal enmities still ran high.
Acepto que fue difícil para muchos de ustedes creer que en losque habían confiado en realidad eran MALOS hasta la médula.
I accept that it was difficult for many of you to believe that those you had trusted were actually EVIL to the core.
Palabra del día
la canela