actualizar
En esa lista no se habían actualizado los signatarios indicados respecto de 10 cuentas bancarias en siete países. | On that list, the signatories indicated for 10 bank accounts in seven countries had not been updated. |
Según la historia, Ivanka Trump y Donald Trump Jr. también se habían actualizado regularmente sobre el proyecto. | According to the story, Ivanka Trump and Donald Trump Jr. had been regularly updated on the project as well. |
La Junta observó que en el bienio 2004-2005 no se habían actualizado las instrucciones técnicas a este respecto. | The Board noted that in the biennium 2004-2005, the technical instructions had not been updated in that respect. |
En consecuencia, la Secretaría proporcionó al Comité en marzo de 2007 una lista de 115 nombres que no se habían actualizado en cuatro años o más. | Accordingly, the Secretariat circulated to the Committee in March 2007 a list of 115 names that had not been updated in four or more years. |
Los estándares federales obligatorios para cunas no se habían actualizado en casi 30 años y la nueva regulación marcará el comienzo de una generación más segura de cunas. | Federal mandatory crib standards had not been updated in nearly 30 years and the new rule will usher in a safer generation of cribs. |
Un examen del sitio web del PNUD sobre la seguridad reveló que la documentación y las políticas contenidas en la página web no se habían actualizado desde 2004. | A review of the UNDP security website revealed that the documentation and policies contained on the web page had not been updated since 2004. |
La Junta también observó que no se habían actualizado los nombres de los funcionarios de administración de fondos que se indicaban en la lista de proyectos. | The Board also noted that the names of Fund Management Officers indicated on the list of projects had not been updated. |
La Junta observó que la estrategia y el plan del OOPS para los sistemas de información no se habían actualizado recientemente y que la última revisión había tenido lugar en octubre de 2004. | The Board noted that the UNRWA information systems strategy and master plan had not been updated recently, the last revision having been undertaken in October 2004. |
Hasta abril de 2004, no se habían actualizado los módulos del marco de control interno para las adquisiciones, las cuentas por pagar y los recursos humanos del sistema Atlas, aunque se disponía de documentos de trabajo. | By April 2004, the internal control framework for the procurement, accounts payable and human resource modules of the Atlas system had not been updated, although discussion papers were available. |
No se habían resuelto los problemas derivados del vacío producido y de deficiencias técnicas del MINDER que podían afectar de manera negativa al nuevo sistema de seguimiento del activo; tampoco se habían actualizado las bases de datos de las existencias. | The gap and other technical deficiencies in MINDER which could adversely affect the new asset tracking system had not been resolved and inventory databases had not been updated. |
En octubre de 2003, el Departamento informó de que se habían actualizado los procedimientos operativos estándar y se habían remitido a todas las misiones de mantenimiento de la paz, resaltando la importancia de que se aplicaran estrictamente las directrices sobre la gestión de los fondos fiduciarios. | In October 2003, the Department advised that standard operating procedures had now been updated and issued to all peacekeeping missions stressing the importance of strict compliance with the guidelines in the management of trust funds. |
Sin embargo, los respectivos mandatos del Departamento de Asuntos Políticos y Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz no se habían actualizado y no reflejaban con precisión sus actuales funciones y responsabilidades en relación con los distintos tipos de operaciones de mantenimiento de la paz. | However, the mandates of the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations had not been updated and did not accurately reflect their current roles and responsibilities as regards the various types of peace operations. |
Por último, muchas de las páginas que trataban de la División no se habían actualizado durante 10 meses y contenían información anticuada (por ejemplo, la Junta de Coordinación de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas había reemplazado al Comité Administrativo de Coordinación). | Also, many of the pages in the part of the site dealing with the Division had not been updated for 10 months and contained outdated material (e.g., the United Nations System Chief Executives Board for Coordination has replaced the Administrative Committee for Coordination). |
Entretanto, se habían actualizado los campos en blanco sobre marcas y modelos. | Meanwhile, the blank make/model fields had been updated. |
En la MONUC, los planes de respuesta de emergencia para algunos aeródromos no se habían actualizado. | At MONUC, emergency response plans for some airfields had not been updated. |
Los Estados también habían actualizado las medidas nacionales encaminadas a fortalecer la aplicación de la Convención. | States had also provided updates about national measures to strengthen implementation of the Convention. |
Algunos de los artículos (por lo general alrededor de 2000) se habían actualizado para reflejar los cambios importantes o eventos. | Some articles (usually about 2,000) were updated to reflect important changes or events. |
El Coordinador resumió los cambios de formato y observó que se habían actualizado más de 80 entradas de países. | The Convenor summarized the changes in format, and noted that more than 80 country entries had been updated. |
La Junta observó que los registros del inventario no se habían actualizado continuamente con las compras y enajenaciones realizadas en 2003. | The Board noted that the inventory records were not continuously updated with purchases and disposals made during 2003. |
En febrero de 1923, con un pequeño transmisor de 10 vatios se habían actualizado a toda el área de cobertura de Recife. | In February 1923, with a small 10 watt transmitter had been upgraded to the entire area of Recife coverage. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!