Resultados posibles:
había vacunado
-I had vaccinated
Antecopretérito para el sujetoyodel verbovacunar.
Antecopretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbovacunar.

vacunar

Pero en años posteriores, por la dificultad de conocer si se había vacunado previamente o no, no se insistió en esta indicación.
However, this indication was not emphasized in later years due to the difficulty of knowing whether the patients had been previously immunized.
Ninguno de los pacientes se había vacunado contra la hepatitis A.
None of the patients had received vaccination for hepatitis A.
Al principio, me sentí muy mal que yo no había vacunado previamente los cachorros de parvo.
At first, I felt really bad that I hadn't previously vaccinated the puppies for parvo.
Ucrania solo había vacunado contra la polio al 50% de sus niños y las tasas de vacunación reducidas constituyen una receta para la aparición de brotes.
Ukraine had fully vaccinated only 50 percent of its children against polio, and low immunization rates are a recipe for an outbreak.
Brote de sarampión en una familia que no se había vacunado y un viajero internacional posiblemente asociado. Condado de Orange, Florida, diciembre del 2012-enero del 2013 MMWR.
Measles Outbreak in an Unvaccinated Family and a Possibly Associated International Traveler—Orange County, Florida, December 2012–January 2013 MMWR.
Hasta el inicio del mes de junio se había vacunado a 50 voluntarios, con edades comprendidas entre 18 y 59 años, que nunca se habían infectado con dengue.
By the beginning of June 50 volunteers who had never had dengue and were between the ages of 18 and 59 had been vaccinated.
La mayoría de los casos correspondieron a personas a las que se había vacunado después de cumplir 15 meses y a las que hacía diez años o más que se había vacunado.
Most of the cases have been established among people who were 15 months old at the time of vaccination and for whom 10 years or more had passed since that immunisation.
Y aunque parezca extraño, precisamente en los mismos lugares donde se había vacunado a la gente, y no en los lugares aledaños, es donde la gente ahora tiene SIDA (véase el London Times, del 11.5.1987).
And strangely enough, todayís exactly in the same places where people had been vaccinated, and not in places next to them, that theyíve got AIDS (cf. London Times, from 11.5.1987).
Una amigo que trabajaba en la diplomacia francesa y que estaba en Rusia durante la guerra, me había contado la realidad terrible del comunismo, y esto me había vacunado para siempre.
A friend in the French diplomatic corps, who was in Russia at the time of the war, told me of the terrible realities of communism, and that inoculated me against it for ever.
Y aunque parezca extraño, precisamente en los mismos lugares donde se había vacunado a la gente, y no en los lugares aledaños, es donde la gente ahora tiene SIDA (véase el London Times, del 11.5.1987).
And strangely enough, today's exactly in the same places where people had been vaccinated, and not in places next to them, that they've got AIDS (cf. London Times, from 11.5.1987).
Los resultados muestran que, entre los que requirieron ingreso en UCI o fallecieron, la vacunación fue menos frecuente (21,2 % de los casos) que en el resto de pacientes con sintomatología más benigna, de los que se había vacunado un 29,7 %.
Results show that, among those ICU admissions and deaths, vaccination was less frequent (21.2 % of the cases) than the rest of the patients with more benign symptomatology, 29.7 % of them being vaccinated.
Palabra del día
asustar