Resultados posibles:
instituir
El Gobierno había instituido también el Programa tecnológico para la comunidad a fin de iniciar a la población en las aplicaciones informáticas. | The Government has also instituted the Community Technology Programme to introduce people to computer applications. |
Trinidad y Tabago había instituido mecanismos para supervisar la ejecución de las decisiones adoptadas por el gobierno central en relación con los programas sociales. | Trinidad and Tobago has mechanisms in place to oversee the implementation of central government decisions in terms of social programmes. |
Chile comunicó que había instituido programas nacionales de conservación de recursos genéticos. | Chile reported on the creation of national programmes for the conservation of genetic resources. |
Pero se dio otra prueba de que el sacerdocio se había instituido en la familia de Aarón. | But further evidence was given that the priesthood had been established in the family of Aaron. |
No se había instituido una política de capacitación para desarrollar las competencias necesarias para la gestión de proyectos. | Training to provide special competencies required to manage projects was not in place. |
Se había instituido un Plan de seguro nacional de salud con arreglo a la Ley del Seguro Nacional de Salud. | A national health insurance scheme has been established under the National Health Insurance Act. |
De las Partes que incluyeron esta información, una sola indicó que no había instituido medidas relativas a los PCB. | Of the Parties that did include such information, only one indicated that it had no measures in place for PCBs. |
Además, en el momento de realizarse la auditoría, tampoco se había instituido el procedimiento alternativo recomendado por la OSSI. | In addition, at the time of the audit, no alternative procedure as recommended by OIOS was in place. |
Respondiendo a una pregunta, el Presidente Kabila confirmó que su Gobierno había instituido un programa de desmovilización de menores de 18 años. | In response to a question, President Kabila confirmed that his Government had instituted a demobilization programme for children under the age of 18. |
El Sr. Rata recordó que el Foro Público se había instituido con el fin de dar voz a otras partes interesadas en la OMC. | Patrick Rata recalled that the Public Forum was established to provide a voice to other stakeholders in the WTO. |
Yo no tenía la menor idea de que la Universidad Hampton había instituido unas reglas arcaicas y bizantinas en contra de esos valientes estudiantes. | I had no idea that Hampton University had issued archaic Byzantine orders for these brave courageous students. |
Jeroboam I había instituido su propia adoración idólatra al hacer dos becerros de oro, uno para Dan y el otro para Bet-el (1.o Reyes 12: 25-33). | Jeroboam I had introduced an own idol-worship with the worship of two calves both in Dan and Bethel (1 Kings 12:25-33). |
Poco antes, en el año 1573, había instituido el nuevo Colegio Germánico, uniéndose idealmente a una intención de San Ignacio de Loyola. | Shortly before, in the year 1573, he had set up the new Germanic College, associating himself ideally with an intention of St Ignatius of Loyola. |
Debido a la gran cantidad de tiempo que tomó para comunicarse desde Norteamérica, Robinson había instituido el programa y se dio cuenta que funcionaba. | Because of the large amount of time it took to communicate from North America, Robinson had instituted the program and found out that it worked. |
La tarifa preferencial en favor de Alcoa se había instituido mediante decreto ministerial de 19 de diciembre de 1995 (en lo sucesivo, «el Decreto de 1995»). | The preferential tariff for Alcoa was established by the Ministerial Decree of 19 December 1995 (hereinafter ‘the 1995 Decree’). |
En 1650, Eleonora Ramírez de Montalvo transformó la villa en una residencia de campo para las Montalve, la congregación de monjas laicas que ella misma había instituido. | In 1650 Eleonora Ramirez de Montalvo transformed the villa into a country residence for the Montalve, the congregation of secular nuns she had created. |
En reconocimiento de la gravedad de las preocupaciones identificadas en ese informe y en otros, el Gobierno anterior había instituido la Respuesta de Emergencia para el Territorio del Norte. | In recognition of the seriousness of the concerns identified in that and other reports, the previous Government had launched the Northern Territory Emergency Response. |
La representante informó al Comité de que se habían puesto instalaciones y locales a disposición de los niños desplazados y de que se había instituido un programa de becas. | The representative informed the Committee that infrastructure facilities for displaced children had been provided and that a scholarship scheme had been introduced. |
En 2005, el CESCR observó que en agosto de 2003 se había creado la Comisión de Revisión Constitucional y se había instituido la Comisión de Desarrollo Legislativo de Zambia. | In 2005, CESCR noted the establishment of the Constitutional Review Commission in August 2003 and the establishment of the Zambian Law Development Commission. |
En su sentencia, el Tribunal recuerda que el Gobierno francés había instituido durante 1992 y 1993 un régimen fiscal diferenciado para los vinos generosos y para los vinos dulces naturales. | In its judgment, the Court recalled that during 1992 and 1993 the French government had introduced a differentiated system of taxation for liqueur wines and naturally sweet wines. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!