Resultados posibles:
había consolidado
-I had consolidated
Antecopretérito para el sujetoyodel verboconsolidar.
había consolidado
-he/she/you had consolidated
Antecopretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboconsolidar.

consolidar

Si GoPro ya se había consolidado hace años como la marca líder dentro del mercado de las cámaras de acción, ahora da un salto cualitativo con sus nuevos modelos.
While GoPro had already established itself as the leading brand in the action camera market for years, it now makes a qualitative leap with its new products.
Ella ahora era el único inquilino de la gran casa que había consolidado una vez a hombre que, lo que sus averías, se habían levantado para ser un líder entre su gente.
She was now the only occupant of the great house that had once nurtured a man who, whatever his faults, had risen to be a leader among his people.
Anteriormente, una formidable confederación de reyes cananeos y sirios ya había consolidado sus ejércitos y esperaba en sus campamentos cuando Thutmosis III llegó a Canaán con el suyo.
In anticipation, a formidable confederation of Canaanite and Syrian kings had already consolidated their own armies and were waiting in their camps when Thutmose III arrived in Canaan with his own.
Javier ya se había consolidado como actor en su país de origen, habiendo actuado en más de 20 películas antes de hallar su éxito internacional con Antes que anochezca (Before Night Falls).
Javier had already established himself within his home country as an actor, having performed in over 20 films before finding his international breakthrough in Before Night Falls.
Javier ya se había consolidado como actor en su país de origen, habiendo actuado en más de 20 películas antes de hallar su éxito internacional con Antes que anochezca (Before Night Falls).
Film Background Javier had already established himself within his home country as an actor, having performed in over 20 films before finding his international breakthrough in Before Night Falls.
La existencia de procedimientos que presuntamente garantizaban que la Argentina no impusiera derechos superiores al tipo que había consolidado no solo era desconocida para los comerciantes sino también para los Estados Unidos.
Indeed, the existence of procedures purportedly guaranteeing that Argentina would not assess duties above its bound rate was not only unknown to traders, but also to the United States.
En efecto, Pierre Jaquet-Droz había consolidado su talento en ingeniería relojera y además era un empresario audaz y un esteta que se identificaba con los gustos de su época.
For while Pierre Jaquet-Droz made his mark as a virtuoso of horological engineering, he was also an audacious businessman as well as an aesthete, in tune with the tastes of his time.
Esta dificultad también se minimizó por el hecho de que ya se había consolidado una importante relación humana entre la Instructora y el grupo de sordos, y entre los participantes sordos y oyentes del curso.
This difficulty was also minimised by the fact that a significant human relationship between the instructor and the group of deaf students, and among deaf and hearing participants had already built up.
Un icono del capitalismo empresarial se había consolidado.
A icon of entrepreneurial capitalism had consolidated.
El ataque había sido rechazado, la Revolución de Octubre se había consolidado.
The onslaught had been repulsed, the October revolution had been consolidated.
Externamente, España había consolidado su posición y su prestigio en el seno de la Unión.
Externally, Spain had consolidated its position and prestige within the Union.
El poder de los trabajadores había sido destruido y el nuevo Estado había consolidado su poder.
The power of the workers had been destroyed, and the new state had consolidated its power.
Para todos los efectos e intenciones, Pater había consolidado una estética que era entonces única en la literatura británica.
To all intents and purposes, Pater had formed an aesthetic that was unique in literary Britain.
El Frente 3 de Febrero surge después que este proceso ya se había consolidado y estaba bastante maduro.
Frente 3 de Febrero was established after this process had already consolidated and was pretty well developed.
También se informó a la Comisión que se había consolidado en este subprograma el personal temporario general para reuniones.
The Committee was also informed that general temporary assistance for meetings had been consolidated under this subprogramme.
El piloto Ángel Nieto lucía el logotipo del lubricante Repsol, que se había consolidado como la primera marca de España.
The pilot Ángel Nieto wore the Repsol lubricant logo, which had become the top brand in Spain.
Para entonces, Gandhi se había consolidado como el principal líder nacionalista de la India, convirtiéndose en el presidente del Congreso.
By this point Gandhi had truly cemented himself as India's chief nationalist leader, becoming the Congress' president.
En 2011, Propagandist había consolidado su posición y exportaba al resto del mundo sus productos divertidos, provocadores y prácticos.
As of 2011, Propagandist was in a strong position, exporting playful yet provocative and practical products across the globe.
De conformidad con el Representante Especial la seguridad seguía siendo el problema principal y todavía no se había consolidado en todo el territorio.
According to the Special Representative, security was the main concern and it was not yet consolidated across the country.
Cuando empecé a trabajar con manglares, la ley brasileña había consolidado una política nacional de medio ambiente, la ley 6.938/ 81.
When I started working in mangroves, Brazilian legislators had adopted a comprehensive national policy for the environment: Law No. 6,938/81.
Palabra del día
el hada madrina