conllevar
La fuerte demanda de una Europa devastada por la guerra había espoleado una sobreproducción, que a su vez había conllevado una caída de los precios. | Heavy demand from war-ravaged Europe had fueled over-production, which in turn led to falling prices. |
La pérdida había conllevado la cancelación de actividades fundamentales de fomento de la capacidad durante el último año del proyecto. | The loss had led to the cancellation of critical capacity-building activities during the final year of the project. |
Aunque Soleyana sostiene que compartió con Endalk y Jomanex la responsabilidad de la campaña, al igual que el blog que había conllevado a los encarcelamientos, Endalk expresó que el carisma de Soleyana contribuyó a presentar un argumento público sólido pero atractivo para la liberación de sus colegas. | Though Soleyana says responsibility for the campaign, like the blog that led to the imprisonments, was shared with Endalk and Jomanex, Endalk said Soleyana's charisma helped make a strong yet likeable public case for the release of their colleagues. |
