Resultados posibles:
beneficiar
El inspector de la ciudad no se había beneficiado personalmente. | The city inspector had not personally benefited. |
Al abrir la investigación formal, la Comisión quería saber si OTE se había beneficiado anteriormente de rebajas en lo relativo a sus obligaciones de jubilación. | At the opening of the formal investigation, the Commission also queried whether OTE had in the past benefited from a relief from its pension liabilities. |
El productor exportador cooperante que se había beneficiado del FMS argumentó que el sistema está geográficamente relacionado con otros países y no puede, pues, estar sujeto por la Unión a medidas compensatorias. | The cooperating exporting producer which had availed benefits under FMS argued that the scheme is geographically related to other countries and, therefore, cannot be countervailed by the Union. |
La Comisión concluyó que, además de las subvenciones para pensiones, Deutsche Post también se había beneficiado de unos aumentos específicos del precio de los sellos destinados a financiar las pensiones de los funcionarios. | The Commission found that, in addition to pension subsidies, Deutsche Post has also benefitted from dedicated stamp price increases to finance the civil servants’ pension costs. |
En el caso de Nueva Zelandia, que ya se había beneficiado de su propio programa de liberalización unilateral, la mayoría de estas ventajas dimanaban de la creación de oportunidades de exportación en mercados extranjeros. | For New Zealand, which had already benefited from its own programme of unilateral liberalization, most of these gains stemmed from the opening of export opportunities in foreign markets. |
A pesar de estos acontecimientos positivos, la República Islámica del Irán manifestó a la Secretaría que, a su juicio, todavía no se había beneficiado plenamente del levantamiento de las sanciones multilaterales y nacionales. | These positive developments notwithstanding, the Islamic Republic of Iran brought to the attention of the Secretariat its view that it has yet to fully benefit from the lifting of multilateral and national sanctions. |
También se analizó la repercusión de las importaciones sobre las ventas totales de la empresa en la Comunidad, habiéndose observado que, a diferencia de RHI, Refratechnik se había beneficiado considerablemente de la reventa de las importaciones. | It was further examined what impact the imported sales had on the company’s total Community sales. It was found that Refratechnik, in contrast to RHI, was significantly benefiting by reselling imports. |
Para 1999 el programa había beneficiado a más de 3.000 alumnos. | By 1999, more than 3,000 learners had benefited from the programme. |
Lamentablemente, la riqueza creada por la mundialización no había beneficiado a los PMA. | The wealth created by globalization had unfortunately not benefited the LDCs. |
Clark se había beneficiado de enormes sumas de ayuda comunitaria, nacional y local. | Clark had benefited from enormous sums of Community, national and local aid. |
Su país se había beneficiado de algunos programas importantes de cooperación técnica de la UNCTAD. | His country had benefited from some important UNCTAD technical cooperation programmes. |
El programa había beneficiado a unas 180.000 personas, ya fueran víctimas directas o familiares de víctimas. | The programme had benefited some 180,000 persons, either direct victims or relatives. |
Se constató que Garware se había beneficiado de este reembolso durante el período de investigación. | Garware was found to have benefited from this refund during the investigation period. |
Durante su presidencia, la postura de Kabila respecto a la industria había beneficiado enormemente a las multinacionales. | During his presidency, Kabila's approach to the industry has hugely benefited multinationals. |
En la sociedad romana, la clase aristocrática había beneficiado de la carencia de la instrucción pública. | In Roman society, the aristocratic class had benefited from the lack of public literacy. |
Se comprobó que el solicitante no se había beneficiado de las ventajas concedidas por este sistema. | The applicant had not availed itself of benefits under the DEPBS. |
El FNUAP se había beneficiado en gran medida de las sugerencias y las opiniones de la Junta. | UNFPA had benefited greatly from the suggestions and advice provided by the Board. |
La investigación puso de relieve que una sola empresa se había beneficiado de estos sistemas en el pasado. | The investigation established that one company had benefited from these schemes in the past. |
Alrededor del 30 por ciento de los agricultores se había beneficiado con el plan de crédito (Magno, 1982). | Around 30 percent of the farmers had taken advantage of the credit programme (Magno, 1982). |
El Gobierno de Argelia declaró que la globalización había beneficiado sobre todo a un contado número de países desarrollados. | The Government of Algeria stated that globalization had mainly benefited a limited number of developed countries. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!