Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbovincular.

vincular

El alma finlandesa siempre se ha vinculado con el bosque.
The Finnish soul has always been linked with the forest.
Además, también se ha vinculado a la deficiencia de fósforo.
Furthermore, it has also been linked to phosphorus deficiencies.
Es verdad, pero nunca se ha vinculado a él.
That's true, but it was never definitively linked to him.
El plomo también se ha vinculado a abortos involuntarios e infertilidad.
Lead has also been linked to miscarriages and infertility.
El discurso popular también ha vinculado la homosexualidad con la pedofilia.
Popular discourse has also linked homosexuality with paedophilia.
No se ha vinculado ninguna muerte al uso del Kratom.
There never has been any fatality linked to Kratom.
Tyler y Colegial ha vinculado previamente para la nueva música en el pasado.
Tyler and Schoolboy has been previously paired to the new music in the past.
El trastorno en adultos no se ha vinculado con las infecciones virales.
ITP in adults has not been linked to viruses.
El receptor no ha vinculado su cuenta de PayPal con su cuenta de Microsoft.
The recipient has not linked their PayPal account and Microsoft account.
Desde entonces la familia de la planta se ha vinculado con caballeros en muchos idiomas.
The plant family has since become linked with knights in many languages.
La comunidad médica también ha vinculado la insulina y los niveles de glucosa a la inflamación crónica.
The medical community has also linked insulin and glucose levels to chronic inflammation.
En el plano nacional, también se ha vinculado el saneamiento al derecho a la salud.
At the national level, sanitation has also been linked to the right to health.
Desde hace decenios, Noruega ha vinculado el desarrollo con la consolidación de la paz.
For decades, Norway had taken a comprehensive approach to development and peace-building.
También se le ha vinculado con revisionistas como Zündel y tiene contactos con neonazis.
It has also been associated with revisionists such as Zundel and has contacts with neo-Nazis.
Si el sensor se ha vinculado satisfactoriamente al teclado, el teclado reproducirá una melodía.
If the sensor has been successfully linked to the keypad, the keypad will play a melody.
Nunca se lo ha acusado... ni ninguna evidencia lo ha vinculado con ningún otro crimen.
He has never been charged with any other crime.
No obstante, todavía no se ha vinculado a una estrategia oficial e integral de recaudación de fondos.
However, it has yet to be associated with a formal and comprehensive fund-raising strategy.
También ha vinculado el sitio de la FAO en la Web con el que había establecido la Red.
It had also linked the FAO web site with that of the Network.
Campagnolo ha vinculado de manera permanente los semiejes de pedalier a los respectivos brazos del plato.
Campagnolo found a way to permanently conjoin the semi-axles of the bottom bracket to the respective crankset arms.
La inflamación también se ha vinculado con los niveles desequilibrados de ciertas hormonas, como los estrógenos, la progesterona y la testosterona.
Inflammation has also been linked to unbalanced levels of certain hormones, such as estrogen, progesterone, and testosterone.
Palabra del día
el tema