Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbosuperar.

superar

USD, Mientras que en Rusia ya ha superado 500 millones.
USD, While in Russia he has already exceeded 500 million.
Agua potencial línea telefónica como en una Wisconsin ha superado.
Water online potential telephone as in a overcome Wisconsin has.
Pero probablemente esta ronda de reforma ha superado su clímax.
But this round of reform has probably passed its peak.
El informe Svensson, desgraciadamente, aún no ha superado este conflicto.
The Svensson report has unfortunately not yet overcome this conflict.
La crisis en ese ámbito no se ha superado.
The crisis in that area has not been overcome.
Hasta ahora, el Reino de España no ha superado esta prueba.
Until now the Spanish Kingdom has not passed this test.
De hecho, Rumanía aún no ha superado este difícil período.
In fact, Romania has not yet emerged from this difficult period.
Este dato ha superado el descenso de visitantes de otros orígenes.
This figure exceeded the decline in visitors from other sources.
De la realidad de que no ha superado su matrimonio.
From the reality that he isn't over his marriage.
Entonces, Sunderland, el nuevo líder de la carrera, le ha superado.
Then, Sunderland, the new leader of the race, overtook him.
La política regional europea ya ha superado el examen de subsidiariedad.
The European regional policy has already passed the subsidiarity test.
La población brasileña ya ha superado los 190 millones de personas.
The Brazilian population has already passed 190 million people.
El tsunami de la economía no se ha superado del todo.
The tsunami of the economy has not passed altogether.
La exposición Cátedra Gaudí ha superado todas las expectativas de éxito.
The Cátedra Gaudí exhibition was a success beyond all expectations.
Lo sé, y él aún no me ha superado.
I know, and he still hasn't gotten over me.
Este compromiso se ha cumplido y ha superado las expectativas.
That commitment has been delivered and exceeded expectations.
Matt no ha superado lo tuyo, y todos lo sabemos.
Matt's not over you, and we all know it.
Hoy en día eso se ha superado muchísimo, pero todavía existe.
Today, that has been largely overcome, but it still exists.
Sin embargo, la cifra nunca ha superado ni un tercio de esa cantidad.
However, the number has never surpassed even a third of that amount.
La acción ha superado recientemente el máximo alcanzado en marzo de 2013.
The share has recently overtaken the peak in March 2013.
Palabra del día
el tema