ha restablecido
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verborestablecer.

restablecer

Compruebe si la configuración del repositorio se ha restablecido correctamente.
Check if the repository configuration has been properly reset.
Ryouji: Ya se ha restablecido a este.
Ryouji: It has already been restored to this.
Te alegrará saber que se ha restablecido el orden.
Well, you'll be pleased to know that order has been restored.
No se ha restablecido la libertad de movimientos.
Freedom of movement has not been established.
La señal de que esta relación se ha restablecido es la justicia entre humanos.
The sign of this restored relationship is justice among men.
Una vez más, la Gran Bretaña ha restablecido su papel de usurera del mundo.
Britain has once again re-established her role as world usurer.
Esto ha restablecido mi seguridad en sí mismo.
This restored my self-confidence.
Pese a los reiterados llamamientos de la comunidad internacional, Viet Nam no ha restablecido su condición legal.
Despite repeated appeals from the international community, Viet Nam has not re-established its legal status.
Por fin se ha restablecido el equilibrio.
Balance has at last been restored.
Ya se ha restablecido el saldo en más de ocho millones de dólares, y sigue creciendo.
The balance has now been restored at over $8 million, and it is growing.
Ahora se ha restablecido.
It has now been restored.
Lamentablemente, al parecer la confianza no se ha restablecido plenamente ni a escala subregional.
Unfortunately, it seems that, even at the subregional level, confidence has not been completely restored.
Por último, en la rúbrica 7: Estrategia de preadhesión, el Consejo ha restablecido su posición de primera lectura.
Finally, in heading 7: Pre-accession Strategy, the Council reinstated its first reading position.
Se ha restablecido el suministro de electricidad en 13 escuelas en los distritos de Aileu y Bobonaro.
Thirteen schools in the districts of Aileu and Bobonaro have had their electricity supply restored.
¿Por qué, pues, no se ha restablecido la salud de la hija de mi pueblo?
Why then is there no recovery For the health of the daughter of my people?
Pese a las acciones emprendidas por el gobierno de Fox desde finales de 2003, no se ha restablecido el orden.
Despite the actions undertaken by Fox's government since late 2003, order has not been reestablished.
Es necesario aplicar en este caso el método del aumento de la tensión, que ha restablecido no un acumulador.
In this case it is necessary to apply the method of increase of tension which restored not one accumulator.
Es final de noviembre y el sistema eléctrico aún no se ha restablecido en ese lado de la isla.
At the end of November, the electrical grid still wasn't re-established on this side of the island.
Ya se ha restablecido la electricidad, y se están rehabilitando las estructuras administrativas, incluidas las instalaciones sanitarias y las escuelas.
Electricity had already been restored and administrative structures, including health facilities and schools, were being established.
Es una medida que ha reavivado el entusiasmo empresarial y ha restablecido la confianza y la seguridad de los inversores en potencia.
This move has rekindled business enthusiasm and restored confidence and security to the aspiring investors.
Palabra del día
el guion