Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verborecompensar.

recompensar

El Cielo siempre ha recompensado a los que planean lograr buenos trabajos y utilizar su debida diligencia para obtener las bendiciones del Cielo y las nuestras.
Heaven has always rewarded those who plan to achieve good works and use their due diligence to obtain blessings from Heaven and from us.
Talk Fusion siempre ha recompensado a quienes más ganan con estilo—por lo que llevamos a nuestros Diamantes a lo más alto, a una de las principales capitales de la moda del mundo.
Talk Fusion has always rewarded its top earners in style—so we're taking our Diamonds and above to one of the top fashion capitals of the world.
Pero la reforma del sistema que no funciona y que ha recompensado históricamente a las grandes empresas a través de la contratación de mano de obra indocumentada, ha demostrado ser, hasta ahora, casi imposible.
But reforming the broken system, which has historically rewarded big business through the hiring of an undocumented workforce, has so far proved nearly impossible.
Nuestra estructura técnica y logística es ideal para realizar máquinas de precisión como por ejemplo las impresoras digitales, y nuestra pasión por satisfacer a los clientes nos ha recompensado con un crecimiento constante.
Our technical and logistical structure is ideal for the production of high precision equipment as digital printers and our vocation to customer satisfaction recompensed us with a constant growth.
Conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado.
According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
Bueno, nos ha recompensado.
Well, it has rewarded us.
Y el universo me lo ha recompensado.
And the universe rewarded me.
El Señor me ha recompensado conforme a mi justicia, conforme a mi limpieza delante de él.
The LORD has rewarded me according to my righteousness, according to my cleanness in his sight.
Mugabe ha recompensado a sus camaradas -los llamados 'veteranos?- con las granjas confiscadas a los blancos.
Mugabe has rewarded his cronies - or so-called 'veterans' - with confiscated white farmers' land.
No es sin una razón que InterCasino se ha recompensado como tiempos múltiples mundiales del mejor casino en línea.
It is not without a reason that InterCasino has been rewarded as best online casino worldwide multiple times.
Yahvé me ha premiado conforme a mi justicia; Conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado.
YHVH rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Jehová me ha premiado conforme a mi justicia; Conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado.
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Por lo cual me ha recompensado Jehová conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos delante de su vista.
The LORD has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
El premio ha recompensado proyectos innovadores de todo el mundo que están mejorando la vida de la gente a través del acceso a la tecnología.
The award has honored ground-breaking projects around the world that are improving people's lives through access to technology.
Por lo cual me ha recompensado Jehová conforme a mi justicia; Conforme a la limpieza de mis manos delante de su vista.
Therefore the LORD hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight.
Cada vez que un obrero azucarero especialmente macheteros sacar más partido de la huelga, es allí el sudor y la sangre que se ha recompensado.
Whenever a sugar worker especially canecutters get more from strike action, it is there sweat and blood that is been rewarded.
Por esta razón, el tiempo nos ha recompensado y hoy podemos contar con una verdadera autoridad adquirida en el mundo de la tecnología de radiodifusión.
For this reason, time has rewarded us and today we can count on a real authority gained in the world of broadcast technology.
Entre estas, las compañías a las que se ha recompensado más por contaminar serían Cemex España, Cementos Portland, Holcim España, Lafarge y Uniland.
Amongst these, the companies that were rewarded most generously to pollute have been: Cemex España, Cementos Portland, Holcim España, Lafarge, and Uniland.
Empresas multinacionales dentro de los sectores de las telecomunicaciones y electrónica de consumo han acabado de darnos el empujón que ha recompensado todos nuestros esfuerzos.
Multinational companies from Telecommunication and Consumer Electronics sector also gave us the boost.
Este premio ha recompensado sobre todo la puesta en servicio del centro de datos (datacenter) más ecológico de Suiza, así como nuestra ejemplar carta ecológica.
This prize was awarded in particular for the commissioning of the greenest (datacenter) in Switzerland as well as our our exemplary ecological charter.
Palabra del día
permitirse