ha rabiado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verborabiar.

rabiar

El argumento de que pista es mejor ha rabiado en particularmente alrededor de la seguridad del caballo.
The argument of which track is better has raged on particularly around horse safety.
Te guste o no, estás en el medio de una guerra que ha rabiado durante 1000 años.
Like it or not, you're in the middle of a war that's raged for 1 000 years.
Éste es una más de las estructuras impares del excedente que ha rabiado la controversia de largo y ferozmente, el problema del lugar que es si o no era una tumba.
This is one more of the odd structures of the place over which controversy has raged long and fiercely, the problem being whether or not it was a tomb.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's difficult to mention and it is a discussion that has roared on for years and continuouslies flood the airways of both TV and radio and plagues the internet on different message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's hard to say and it is a dispute that has raved on for years and continuouslies flood the airways of both TV and radio and plagues the web on various message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's hard to mention and it is a discussion that has surged on for years and continuouslies flood the airways of both TELEVISION and radio and plagues the internet on numerous message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's tough to say and it is an argument that has raved on for years and continuouslies flood the airways of both TELEVISION and radio and plagues the net on different message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's challenging to claim and it is a dispute that has raged on for years and continuouslies flood the airways of both TELEVISION and radio and plagues the web on different message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's tough to mention and it is a discussion that has raved on for many years and continuouslies flood the airways of both TELEVISION and radio and plagues the web on various message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's hard to state and it is a dispute that has surged on for many years and continuouslies flood the airways of both TELEVISION and radio and plagues the internet on various message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's tough to share and it is a discussion that has raved on for many years and continuouslies flood the airways of both TELEVISION and radio and plagues the internet on different message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's challenging to claim and it is a debate that has surged on for several years and continuouslies flood the airways of both TV and radio and plagues the internet on different message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's difficult to share and it is a discussion that has raged on for many years and continuouslies flood the airways of both TELEVISION and radio and plagues the web on different message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's hard to say and it is a discussion that has surged on for several years and continuouslies flood the airways of both TELEVISION and radio and plagues the net on numerous message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's difficult to mention and it is a dispute that has raged on for many years and continuouslies flood the airways of both TV and radio and plagues the web on different message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's challenging to say and it is a debate that has actually surged on for years and continuouslies flood the airways of both TELEVISION and radio and plagues the net on numerous message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's tough to mention and it is an argument that has surged on for several years and continuouslies flood the airways of both TV and radio and plagues the internet on various message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's tough to share and it is a discussion that has raged on for several years and continuouslies flood the airways of both TV and radio and plagues the internet on different message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's hard to claim and it is a dispute that has roared on for several years and continuouslies flood the airways of both TV and radio and plagues the internet on different message boards and media outlets.
Es difícil decirlo y es un debate que ha rabiado en muchos años y sigue a la inundación de las vías respiratorias de radio y televisión y acosa a la internet en varios mensaje tableros y medios de comunicación.
It's tough to share and it is a dispute that has surged on for many years and continuouslies flood the airways of both TELEVISION and radio and plagues the web on various message boards and media outlets.
Palabra del día
el guion