Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbopercibir.

percibir

Lo cual indica que la población no ha percibido mejoras.
This indicates that the population has not perceived any improvements.
Esta diferencia primaria no siempre se ha percibido claramente.
This elementary difference has not always been clearly perceived.
Hasta la fecha, Bakari J. no ha percibido indemnización alguna.
So far, Bakary J. has not received any compensation.
Gore no ha percibido la esencia de eso.
Gore has not grasped the essence of that.
La electricidad ha percibido mucho por nosotros comosentado.
Electricity has long perceived by us asgranted.
La memoria siempre se ha percibido como el atributo mental más fuerte.
Remembering has always been perceived as the strongest of mental traits.
No se ha percibido absolutamente ningún gesto en pro del cumplimiento de la resolución.
There has been absolutely no visible movement towards compliance with the resolution.
Hasta ahora, Asia Central no ha percibido a la Unión Europea como un partícipe en la escena global.
Until now, Central Asia has not perceived the European Union as a global player.
Acompañan y protegen, pero no constituyen el matrimonio.Esta diferencia primaria no siempre se ha percibido claramente.
They accompany and protect, but do not constitute marriage.This elementary difference has not always been clearly perceived.
No se ha percibido el mismo empeño para buscar el fortalecimiento de las instituciones civiles del Estado.
The same determination has not been noted as regards strengthening the State's civil institutions.
La UE también ha percibido este problema y consecuentemente desea establecer un fondo para ocuparse de la crisis.
The EU has also noticed this problem and consequently wishes to set up a fund to deal with the crisis.
Aunque técnicamente la financiación no la realiza el proyecto Debian, así es como se ha percibido públicamente.
However, technically this is not the Debian project but this is how it is publicly received.
Esta gira en los Yungas ha sido impresionante: cerca del pueblo se ha percibido su entusiasmo, su esperanza.
This trip in Yungas has been impressive. Near the people, their enthusiasm, their hope, can be seen.
La gente ya ha percibido lo que tu PSOE puede dar de sí y en Andalucía ha quedado demostrado lo que los ciudadanos piensan.
People have already perceived what 'your' PSOE can do and in Andalusia citizens have shown what they think.
El presidente de la Comisión lo ha percibido esta mañana; ha planteado buenas preguntas, pero no está aquí para plantear preguntas.
The Commission President appreciated as much this morning, he asked good questions, but his role is not to ask questions.
Desde muy joven ha percibido siempre la creatividad como parte de los procesos mentales y el diseño como una de las actividades más placenteras.
Since very young he always felt creativity as part of mind processes and drawing as one of the most pleasant activity.
Desde muy joven ha percibido siempre la creatividad como parte de los procesos mentales y el diseño como una de las actividades más placenteras.
Since a young age he has always felt creativity as part of mind processes and drawing as one of the most pleasant activity.
En cuanto a las Naciones Unidas, también este año se ha percibido que la cooperación se hace cada vez más dinámica y estrecha.
As far as the United Nations is concerned, this year we have once again found ourselves working together more closely and energetically.
Durante las dos semanas transcurridas desde los primeros indicios de latencia del cable, no se ha percibido ningún cambio en la conectividad para usuarios de centros laborales o docentes.
In the two weeks since the first signs of cable activity, there has been no perceptible change in connectivity for users in work or educational centers.
Se va a proseguir con ellos adicionalmente a la ayuda técnica que la mayoría de estos países ha percibido ya a través de las asignaciones nacionales de créditos PHARE.
They are to be continued in addition to the technical aid which most of these countries have already received in the form of national PHARE appropriations.
Palabra del día
permitirse