Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbopavimentar.

pavimentar

Calles para el Pueblo ha pavimentado cientos de kilómetros de calles en distritos urbanos abandonados.
Streets for the People paved hundreds of kilometres of streets in neglected urban districts.
Apreciablemente, el camino se ha pavimentado de forma selectiva para los grandes hombres de negocios y los inversionistas extranjeros.
Observably, the road has been selectively paved for big businessmen and foreign investors.
El reciente y significativo progreso también ha pavimentado el camino para lograr un campo de visión corregido más amplio, un resultado que tendrá un impacto en el diseño de futuros sistemas de óptica adaptativa para el VLT y ELT.
Significant recent progress has also paved the way for attaining a wider corrected field of view, a result that will have an impact on the design of future VLT and ELT adaptive optics systems.
Se ha pavimentado con 99 paneles de vidrio transparente de tres capas.
It has been paved with 99 panes of three-layered transparent glass.
El bisel se ha pavimentado con diamantes.
The bezel has been paved with diamonds.
El camino al sistema capitalista imperialista mundial se ha pavimentado con la esclavitud de la mujer.
The road to the world capitalist imperialist system has been paved by the enslavement of women.
Una red que comprendía las compañías, los educadores, los investigadores, y a los usuarios finales a través del mundo ha pavimentado la manera para establecer un consorcio mundial de Biophotonics4Life (BP4Life).
A network comprising companies, educators, researchers, and end users across the world has paved the way for establishing a Biophotonics4Life (BP4Life) Worldwide Consortium.
La facilidad del manejo y de transportar a otras áreas, a su naturaleza sedentaria, y a la capacidad para acumular las toxinas ha pavimentado la manera de centrarse estudios en especies del molusco.
The ease of handling and transporting to other areas, their sedentary nature, and capability to accumulate toxins has paved the way to focus studies on mollusk species.
El estudio tiene acceso al jardín que se ha pavimentado para un mantenimiento sencillo con algunas plantas, una zona para jugar, una zona para relajarse y parking.
The studio leads out to the split level garden that has been paved for easy maintenance, with some mature plants and area to play plus and area to relax and off street parking.
Todo el terreno se ha pavimentado con pizarra oxidada típica de la sierra de la Colserolla, bien con piezas largas y estrechas para las zonas planas, bien con piezas pequeñas e irregulares en las partes inclinadas.
The ground has been paved with typical local Colserolla rusty slate, with long narrow pieces in the flat areas or small irregular pieces in the sloped parts.
Este piano ha estado junto a nosotras, y ha pavimentado un sendero para un mundo de amor, habiendo sido golpeado por y sobrevivido a un terremoto tremendo, sobrevivido y sido acompañado a la zona de Tohoku.
This piano has been together with us, and paved a way for a world of love, having been hit by and survived a tremendous earthquake, survived and been accompanied to the Tohoku area.
Os habéis elevado vosotros y la Madre Tierra, y la Luz ha crecido tanto que ha pavimentado el camino para cambios mucho más pacíficos de lo que se creyeron posibles.
You have lifted yourselves and Mother Earth up, and the Light has grown so much it has paved the way for much more peaceful changes than were thought possible.
Palabra del día
el tema