obstar
- Ejemplos
Desde luego, es posible preguntarse si es bueno crear una cuenta especial al margen del presupuesto, que en consecuencia escape a la disciplina presupuestaria - pero ello no ha obstado a que varios organismos especializados eligieran esa fórmula y obtuvieran buenos resultados. | Of course one might ask whether it was a good idea to set up a special account outside the budget which would then not be subject to budgetary discipline; that had not stopped several specialized agencies from opting for that formula and getting good results. |
Sin embargo, ello no ha obstado para que diversos sectores empresariales, y el mismo Presidente de la República, Armando Calderón Sol, se hayan mostrado en desacuerdo con aspectos cruciales de la Ley del Medio Ambiente (Proceso, 796). | This process has not, however, stopped various business sectors--indeed, the President of the Republic himself, Armando Calderón Sol--from disagreeing publicly with crucial aspects of the Environment Law (see PROCESO 796). |
En general, la falta de coordinación y cooperación en la solución de los problemas oceánicos, que requieren una acción intersectorial a todos los niveles, empezando por el nacional, ha obstado para que hubiera ordenamiento de los océanos más eficiente y práctico. | Overall, the lack of coordination and cooperation in addressing ocean issues, which call for a cross-sectoral response at all levels, starting at the national level, has prevented the emergence of more efficient and results-orientated ocean governance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!