instar
La IE siempre ha instado a los gobiernos a asignar más fondos a la educación. | EI has consistently called for governments to allocate more funds to education. |
La Presidencia ha instado en varias ocasiones a los Estados miembros a que aceleren su ratificación. | The presidency has, on several occasions, urged Member States to speed up their ratifications. |
El último Consejo Europeo nos ha instado a estudiarlo conjuntamente con la Comisión. | The most recent European Council called on us to consider this in conjunction with the Commission. |
El Consejo ha instado al Gobierno sudanés a aplicar todas las recomendaciones establecidas en la resolución. | The Council urged the Sudanese Government to implement all the recommendations set out in the resolution. |
Por lo tanto, mi gobierno ha instado repetidamente al Congreso a que aumente la producción de petróleo. | So my administration has repeatedly called on Congress to expand domestic oil production. |
Esta singularidad ha instado a que se proteja como Parque Nacional en su totalidad. | This uniqueness has led to calls for its protection as a whole as a National Park. |
También ha instado reiteradamente al Gobierno y al Parlamento a que ratifiquen los Pactos Internacionales de Derechos Humanos. | It had also repeatedly urged the Government and Parliament to ratify the International Covenants on Human Rights. |
La Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible ha instado a la recuperación de las poblaciones de peces objeto de sobrepesca para 2015. | The World Summit on Sustainable Development called for recovery of overfished stocks by 2015. |
El Comité Especial ya ha instado a las Potencias administradoras a continuar prestando asistencia especial a estos territorios. | The Special Committee had already called on the administering Powers to continue to provide special assistance to those Territories. |
No obstante, aún no ha solicitado un visado de residente a pesar de que se le ha instado a hacerlo. | He has however not yet applied for a residence visa despite being invited to do so. |
Me ha instado a caminar por el reino junto a él... pero la gota no me ha dejado dar ni un paso. | Urged me to walk the kingdom with him... and gout wouldn't let me take a step. |
Joseph Deiss, que ha instado a los países a participar en dicho evento. | Joseph Deiss, who has urged countries to participate in the event. |
Asimismo, ha instado a avanzar hacia una unión bancaria más ambiciosa. | It has also urged progress toward a more ambitious banking union. |
La comunidad internacional ha instado a ambas partes a que reanuden el diálogo. | The international community has urged both parties to restore dialogue. |
El ONUSIDA ha instado a que se fortalezcan las iniciativas existentes. | UNAIDS has called for the strengthening of existing initiatives. |
La humanidad ha instado a su eliminación total. | Humankind has called for their total elimination. |
La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes. | CPF has encouraged Governments to send consistent messages. |
La Comisión, como otros, ha instado al diálogo. | The Commission, like others, has urged dialogue. |
El Comisario nos ha instado a abrir un diálogo con nuestros colegas americanos. | The Commissioner has called for a dialogue with our US colleagues. |
Se ha instado a los hombres a que participen en todas estas actividades. | All these activities have encouraged men to participate therein. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!