Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboinstar.

instar

La IE siempre ha instado a los gobiernos a asignar más fondos a la educación.
EI has consistently called for governments to allocate more funds to education.
La Presidencia ha instado en varias ocasiones a los Estados miembros a que aceleren su ratificación.
The presidency has, on several occasions, urged Member States to speed up their ratifications.
El último Consejo Europeo nos ha instado a estudiarlo conjuntamente con la Comisión.
The most recent European Council called on us to consider this in conjunction with the Commission.
El Consejo ha instado al Gobierno sudanés a aplicar todas las recomendaciones establecidas en la resolución.
The Council urged the Sudanese Government to implement all the recommendations set out in the resolution.
Por lo tanto, mi gobierno ha instado repetidamente al Congreso a que aumente la producción de petróleo.
So my administration has repeatedly called on Congress to expand domestic oil production.
Esta singularidad ha instado a que se proteja como Parque Nacional en su totalidad.
This uniqueness has led to calls for its protection as a whole as a National Park.
También ha instado reiteradamente al Gobierno y al Parlamento a que ratifiquen los Pactos Internacionales de Derechos Humanos.
It had also repeatedly urged the Government and Parliament to ratify the International Covenants on Human Rights.
La Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible ha instado a la recuperación de las poblaciones de peces objeto de sobrepesca para 2015.
The World Summit on Sustainable Development called for recovery of overfished stocks by 2015.
El Comité Especial ya ha instado a las Potencias administradoras a continuar prestando asistencia especial a estos territorios.
The Special Committee had already called on the administering Powers to continue to provide special assistance to those Territories.
No obstante, aún no ha solicitado un visado de residente a pesar de que se le ha instado a hacerlo.
He has however not yet applied for a residence visa despite being invited to do so.
Me ha instado a caminar por el reino junto a él... pero la gota no me ha dejado dar ni un paso.
Urged me to walk the kingdom with him... and gout wouldn't let me take a step.
Joseph Deiss, que ha instado a los países a participar en dicho evento.
Joseph Deiss, who has urged countries to participate in the event.
Asimismo, ha instado a avanzar hacia una unión bancaria más ambiciosa.
It has also urged progress toward a more ambitious banking union.
La comunidad internacional ha instado a ambas partes a que reanuden el diálogo.
The international community has urged both parties to restore dialogue.
El ONUSIDA ha instado a que se fortalezcan las iniciativas existentes.
UNAIDS has called for the strengthening of existing initiatives.
La humanidad ha instado a su eliminación total.
Humankind has called for their total elimination.
La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.
CPF has encouraged Governments to send consistent messages.
La Comisión, como otros, ha instado al diálogo.
The Commission, like others, has urged dialogue.
El Comisario nos ha instado a abrir un diálogo con nuestros colegas americanos.
The Commissioner has called for a dialogue with our US colleagues.
Se ha instado a los hombres a que participen en todas estas actividades.
All these activities have encouraged men to participate therein.
Palabra del día
la huella