Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboevadir.

evadir

Moscú ha evadido continuamente todos los esfuerzos para aclarar el misterio.
Moscow has consistently stonewalled all efforts at unraveling the mystery.
El gobierno nicaragüense ha evadido repetidamente su responsabilidad de implementar adecuadamente las medidas cautelares.
The Nicaraguan government has repeatedly avoided its responsibility in properly implementing the precautionary measure.
El gobierno nicaragüense ha evadido repetidamente su responsabilidad de implementar adecuadamente las medidas cautelares.
The Nicaraguan government has repeatedly avoided its responsibility in properly implementing the precautionary measures since they were issued.
Esto es un problema, porque teóricamente la fuente debería ser un cuerpo muy significante en verdad, pero si ese es el caso, ¿entonces por qué ha evadido tanto su detección?
This is a problem, because theoretically the source should be a very significant body indeed, but if that's the case, then why has it evaded direct detection thus far?
El diario Observer ha publicado el 23 de julio un estudio según el cual la élite económica mundial ha evadido entre el 2005 y el 2010 por lo menos 17 millones de billones de dólares.
On the 23rd of July, the Observer published a study according to which between 2005 and 2010 the world economic elite evaded at least 17 million billion dollars.
La actual operadora responsable de ese desastre humano y ambiental, Pluspetrol Norte S.A., ha evadido responsabilidades ambientales y sociales.
The operator responsible for this human and environmental disaster, Pluspetrol Norte S.A., has evaded any responsibility.
El imputado ha evadido a la justicia con el objeto de evitar que se haga efectiva la orden de captura expedida en su contra.
The accused has evaded justice in order to keep the arrest order from being enforced against him.
En Centroamérica, la erradicación de las minas antipersonal ha sido una tarea que no se ha evadido y en la que hemos estado comprometidos todos los países afectados.
In Central America, the eradication of anti-personnel mines is a task that has not gone away, and to which all affected countries have been committed.
Si el condenado se ha evadido, el Estado de ejecución dará aviso lo antes posible al Secretario por cualquier medio capaz de dejar una constancia escrita.
If the sentenced person has escaped, the State of enforcement shall, as soon as possible, advise the Registrar by any medium capable of delivering a written record.
La producción y el uso del conocimiento abstracto se ha evadido de los límites de las instituciones y ahora se distribuye a lo largo y ancho de la sociedad.
The production and use of abstract knowledge has broken out of the confines of the institutions and is now distributed across society at large.
Si el condenado se ha evadido, el Estado de ejecución dará aviso lo antes posible al Secretario por cualquier medio capaz que sirva para dejar una constancia escrita.
If the sentenced person has escaped, the State of enforcement shall, as soon as possible, advise the Registrar by any medium capable of delivering a written record.
Si el condenado se ha evadido, el Estado de ejecución dará aviso lo antes posible al Secretario por cualquier medio capaz que sirva para dejar una constancia escrita.
If the sentenced person has escaped, the State of enforcement shall, as soon as possible, advise the Registrar by any medium capable of delivering a written record.
Hasta ahora, debido a que la dirigencia de ambos partidos, es decir, los dirigentes de la campaña, ha evadido cualquier discusión de los problemas, ahora nos sumimos en una gran depresión.
So far, because the leadership of both parties—that is, the campaign leadership—has completely ducked the issues, we're now plunging into a great depression.
Durante décadas Hoagland ha estado tratando de que NASA filme el Rostro de Marte con un mayor detalle, mientras que la NASA ha evadido meticulosamente aquella porción de Marte en sus misiones de sobrevuelo.
For decades Hoagland has tried to get NASA to film the Face on Mars with more detail, while NASA has studiously avoided that part of Mars on their flyover missions.
SAN JUAN (AP) - Vieques podría sumarse a la lista de lugares donde la milicia estadounidense ha evadido su responsabilidad de limpiar sitios que ha contaminado, según la organización Military Toxic Project.
SAN JUAN (AP)–According to the Military Toxic Project organization, Vieques could be added to the list of sites left unclean by the U.S Navy after it has contaminated the area.
La Legislatura ha empezado a estudiar la aplicación del impuesto sobre las ventas — una señal esperanzadora ya que el PPD ha evadido el tema porque daría una mayor apariencia de estado al ELA.
The Legislature has begun studying the imposition of a sales tax—an encouraging sign since the PDP has avoided the issue because it would make the commonwealth look more like a state.
El jefe del departamento político de la Delegación de la Unión Europea en Serbia, Luca Bianconi, dijo que la discriminación está aún muy presente en todos los países de Europa y que tampoco ha evadido a Serbia.
Head of the political department of the EU delegation to Serbia Luca Bianconi stressed that discrimination was still present in many countries of Europe, including Serbia.
La teoría fundamentada permite explorar distintas teorías en campos diferentes y la emergencia de nuevas o más profundas interpretaciones de las experiencias interculturales, incluyendo aquellos casos en los que la investigación no ha profundizado o ha evadido contextos interculturales.
Grounded Theory allows for the exploration of various theories in different fields and the emergence of new or deeper interpretations of intercultural experiences, including where research has not engaged deeply with or avoided intercultural contexts.
Estas circunstancias incluyen las siguientes situaciones: el sospechoso o acusado no tiene permiso de residencia o su identidad no puede determinarse; ha violado una medida preventiva impuesta anteriormente; se ha evadido del organismo de investigación o del tribunal.
These circumstances include the following situations: the suspect or accused has no permanent residence or his identity cannot be established; he has violated a preventive measure imposed earlier; he has evaded the investigation agency or from the court.
Palabra del día
la cometa