Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboestimular.

estimular

Al mismo tiempo ha estimulado de nuevo a tal apostolado.
At the same time it again stimulated to this apostolate.
Usted siempre me ha estimulado y me ha dado fuerza.
You have always encouraged me and given me strength.
Posteriormente, el Consejo Especial ha estimulado la aplicación de tal importante Documento.
Subsequently, the Special Council encouraged the implementation of this important document.
La tecnología ha estimulado esta interacción de manera lenta pero incesante.
Technology has slowly but relentlessly stimulated this interaction.
El ACNUDH ha estimulado también la coordinación de los trabajos de las organizaciones internacionales.
OHCHR has also encouraged coordination of the work of international organizations.
¿Es que la enfermedad de Chávez ha estimulado tensiones en los cuarteles?
Has Chavez's sickness stimulated tensions in the barracks?
La situación también ha estimulado la mayor crisis migratoria en el Hemisferio Occidental.
The situation has also spurred the largest migration crisis in the Western Hemisphere.
Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.
This treaty improved the investment climate and encouraged investment.
También ha estimulado una investigación de orientación práctica sobre los problemas de la familia.
It has also stimulated action-oriented research on family issues.
La compañía ha estimulado por fractura el 30% del pozo Emery 17-1H (98,7% de los intereses).
The Company has fracture stimulated 30 percent of the Emery 17-1H well (98.7% interest).
Asimismo nos ha estimulado el firme compromiso demostrado por los nuevos Estados miembros.
We have also been encouraged by the high level of commitment shown by the new Member States.
La laxitud de la política fiscal ha resultado ineficaz y no ha estimulado el crecimiento de nuestras economías.
A loose fiscal policy has proved to be ineffective and has not encouraged growth in our economies.
Ello ha estimulado inevitablemente la competencia entre el PNUD y el UNIFEM por los recursos, en vez de la colaboración entre ellos.
This has inevitably stimulated competition for resources between UNDP and UNIFEM rather than collaboration for action.
Toda esta atención al diseño ha estimulado no solo más interés en adornar casero, sino también ha servido para educar a consumidores.
All this attention to design has not only stimulated more interest in home decorating, but has also served to educate consumers.
El documental ya ha estimulado bastante revuelo a través de una serie limitada de pruebas de detección de la comunidad y presentaciones en conferencias.
The documentary has already spurred quite a buzz through a limited series of community screenings and conference presentations.
Esta directiva ha estimulado en gran medida las reformas emprendidas en los países de la UE en aras de la eficiencia administrativa.
This directive has strongly stimulated the acceleration of reforms towards Administrative Efficiency in EU countries.
Al haberse reducido la autonomía de los sistemas de gestión de los asuntos públicos nacionales se ha estimulado la cooperación internacional en pos de intereses comunes.
The reduced autonomy of national governance systems encourages international cooperation to pursue mutual interests.
El proceso de globalización ha estimulado fuertemente los nervios de la cultura tradicional nacional y ha traído muchos pensamientos y oportunidades para el rejuvenecimiento.
The globalization process has strongly stimulated the nerves of national traditional culture and brought many thoughts and opportunities for the rejuvenation.
El Representante Especial ha acogido con agrado esta medida y ha estimulado al Ministerio a seguir de cerca la aplicación íntegra de la circular.
The Special Representative welcomes this action and encourages the Ministry to monitor vigorously the full implementation of the circular.
La IED ha estimulado transferencias positivas de conocimientos y tecnología.
FDI has stimulated positive transfers of know-how and technology.
Palabra del día
la luna llena