Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbodespreciar.

despreciar

El pueblo de Chad ha despreciado habitualmente la música moderna.
The people of Chad have customarily disdained modern music.
Siempre ha despreciado lo que yo hacía.
He's always belittled what I've done.
Lamentablemente, desde entonces el gobierno de Chávez ha despreciado el principio de independencia judicial.
Unfortunately, however, the Chávez government has since abandoned this commitment to judicial independence.
Él sabe porque siempre ha despreciado la misa y se quejó de que no lo entienda?
He knows because he has always despised the Mass and complained about not understanding it?
Al problema de la energía nuclear hay que sumar el del medio ambiente, devastado por tres cuartos de siglo de una política de desarrollo que ha despreciado la naturaleza hasta destruirla.
With the nuclear problem we must associate that of the environment, ravaged by three quarters of a century of a development policy which despised nature to the point of destruction.
Sin embargo, a este punto, EUA ha despreciado sus apelaciones.
However, to this point, the US has spurned his appeals.
Repentinamente, ¡la novia comprende que ha despreciado a su novio!
Suddenly, the bride realizes she has slighted her bridegroom!
Usted ha despreciado el mandamiento del Señor.
You have despised the commandment of the Lord.
Los pobres no son los únicos a los que ha despreciado.
The poor aren't the only ones he's disparaged.
Los pobres no son los únicos a los que ha despreciado.
The poor aren't the only ones he's disparaged.
Me ha despreciado hace un momento.
You depreciated myself a while ago.
Usted ha despreciado su autoridad?
You have despised his authority?
Pero la humanidad ha despreciado esta clara revelación de la Escritura, llegando así a nuestra actual condición vil.
But mankind has despised this clear revelation of Scripture, leading to our current evil state.
Cuál? Usted ha despreciado su autoridad?
You have despised his authority?
MAKEA es la inteligencia y creatividad colectiva, que convierte de nuevo en útil aquello que la sociedad de consumo ha despreciado.
MAKEA is the collective intelligence and creativity that turns into useful again what the consumer society has rejected.
Puedes estar seguro que si alguno ignora la oportunidad para mejorar algo en vuestro mundo, otro recibirá lo que su hermano ha despreciado.
You can be sure that if one man ignores the opportunity to improve something in your world, another will receive what his brother rejected.
El Consejo ha despreciado aquí los derechos del Parlamento y ha intentado imponer una regulación sin que la Comisión haya presentado una propuesta.
The Council has ridden roughshod over Parliament's rights, and attempted to push through an arrangement without a proposal being presented by the Commission.
Esta es la conclusión a la que llegamos cuando vemos la arrogancia con la que el Consejo de Gotemburgo ha despreciado la votación irlandesa.
That is the only conclusion we can draw from the arrogant way the Gothenburg Council dismissed the Irish vote.
El Espíritu revela la ingratitud del corazón que ha despreciado y agraviado al Salvador, y nos trae contritos al pie de la cruz.
The Spirit reveals the ingratitude of the heart that has slighted and grieved the Saviour, and brings us in contrition to the foot of the cross.
A través de Jane, Brontë exhibe su resentimiento hacia la sociedad que la ha despreciado mientras que mantiene un desapego hacia la humanidad como conjunto (Moers, 18).
Through Jane, Brontë exhibits resentment toward a society that has scorned her, while maintaining a detachment toward humanity as a whole (Moers, 18).
Palabra del día
el mago