desalentar
El conflicto ha desalentado también las inversiones y las actividades de rehabilitación. | The conflict has also discouraged investment and rehabilitation activities. |
¿Separar a las familias ha desalentado la inmigración? | Has separating families discouraged immigration? |
Nunca algo me ha desalentado tanto. | Never has something discouraged me more. |
Así, el sistema ha desalentado involuntariamente la innovación y producción de sustitutos para los productos químicos perjudiciales. | And the system has unintentionally discouraged innovation and the production of substitutes for harmful chemicals. |
Sin embargo, esto no ha desalentado a algunos pedófilos y hebéfilos a formar grupos de apoyos por su propia cuenta. | Nevertheless, this has not discouraged some pedophiles and hebephiles from forming advocacy groups of their own. |
El uso del aminopyrine se ha desalentado fuertemente debido a su capacidad de causar la leucopenia, también conocida como agranulocitosis o granulopenia. | Use of aminopyrine has been strongly discouraged because of its ability to cause leukopenia, also known as agranulocytosis or granulopenia. |
Él dice que un proceso complicado para asegurar y mantener los beneficios simplemente ha desalentado a los solicitantes, la mayoría de las cuales son mujeres solteras con hijos. | He says a burdensome process for securing and maintaining benefits has simply discouraged applicants, most of whom are single women with children. |
Pero no, ¿cuándo se ha desalentado esta Revolución? | But, when has this Revolution ever lost heart? |
Según parece, se ha desalentado la información local. | Local reporting or communication seems to have been discouraged. |
Para su enorme crédito, esto no ha desalentado a los tribunales de defenderse. | To their enormous credit, this has not deterred the courts from standing up to the president. |
El punto negativo es el dormir: sofá y no una verdadera cama, así que ha desalentado frágil espalda. | The negative point is the sleeping: sofa and not a real bed, so has discouraged fragile back. |
El presidente ejerce un control casi total sobre el sistema político y ha desalentado a la oposición política. | The president exerts almost total control over the political system and has discouraged political opposition. |
Inclusive en la educación terciaria, las estudiantes nunca han estado en desventaja ni se les ha desalentado a cursar esos estudios. | Even in tertiary education, female students had never been handicapped or discouraged. |
En la parte norte de Irak, en las montañas kurdas, la presencia de minas ha desalentado a los cazadores. | In the northern part of Iraq, in the Kurdish mountains, the presence of mines has discouraged hunters. |
En el proyecto de resolución se trata de reavivar el destino poco halagüeño de un tratado que ha desalentado a la gran mayoría de sus Estados parte. | The draft resolution attempts to revive the sagging fortunes of a treaty that has disappointed the vast majority of its States parties. |
Ese ha sido un factor que ha desalentado la siembra de árboles y la ordenación sostenible de los bosques por parte del sector privado y los particulares. | This has continued to be a major disincentive to tree planting and sustainable forest management by the private sector and individuals. |
Martin Krafft ha desalentado las actualizaciones automáticas simples de claves debido a que son demasiado vulnerables a ataques y prefiere que un tercer organismo de autoridad firme las claves. | Martin Krafft discouraged plain automatic key upgrades since they are too vulnerable to attacks and preferred a third party authority to sign the keys. |
Esto es al revés, ya que la tendencia ha sido a la baja, lo cual ha desalentado a los inversionistas extranjeros, como lo demuestran las cifras de 2006, que son evidentes y rotundas. | That is backwards, as the trend has been down, discouraging foreign investors, as seen in 2006 figures which are loud & clear. |
Barack Obama está recibiendo altas calificaciones de parte de la Elite Global por su osada mentira sobre ObamaCare a pesar de que ha desalentado a millones de votantes que creían firmemente en sus palabras. | Barack Obama is getting high marks from the Global Elite for his bold lying about ObamaCare even though he has alienated millions of voters who strongly believed his words. |
El hecho de que las autoridades han hecho blanco de ataque a abogados ha desalentado a los profesionales del derecho a ofrecer sus servicios, por lo que se niega asistencia legal a los detenidos. | The authorities' targeting of lawyers has discouraged members of the Emirati legal profession from offering their services, thereby denying the detained men legal assistance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!