Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbodesalentar.

desalentar

El conflicto ha desalentado también las inversiones y las actividades de rehabilitación.
The conflict has also discouraged investment and rehabilitation activities.
¿Separar a las familias ha desalentado la inmigración?
Has separating families discouraged immigration?
Nunca algo me ha desalentado tanto.
Never has something discouraged me more.
Así, el sistema ha desalentado involuntariamente la innovación y producción de sustitutos para los productos químicos perjudiciales.
And the system has unintentionally discouraged innovation and the production of substitutes for harmful chemicals.
Sin embargo, esto no ha desalentado a algunos pedófilos y hebéfilos a formar grupos de apoyos por su propia cuenta.
Nevertheless, this has not discouraged some pedophiles and hebephiles from forming advocacy groups of their own.
El uso del aminopyrine se ha desalentado fuertemente debido a su capacidad de causar la leucopenia, también conocida como agranulocitosis o granulopenia.
Use of aminopyrine has been strongly discouraged because of its ability to cause leukopenia, also known as agranulocytosis or granulopenia.
Él dice que un proceso complicado para asegurar y mantener los beneficios simplemente ha desalentado a los solicitantes, la mayoría de las cuales son mujeres solteras con hijos.
He says a burdensome process for securing and maintaining benefits has simply discouraged applicants, most of whom are single women with children.
Pero no, ¿cuándo se ha desalentado esta Revolución?
But, when has this Revolution ever lost heart?
Según parece, se ha desalentado la información local.
Local reporting or communication seems to have been discouraged.
Para su enorme crédito, esto no ha desalentado a los tribunales de defenderse.
To their enormous credit, this has not deterred the courts from standing up to the president.
El punto negativo es el dormir: sofá y no una verdadera cama, así que ha desalentado frágil espalda.
The negative point is the sleeping: sofa and not a real bed, so has discouraged fragile back.
El presidente ejerce un control casi total sobre el sistema político y ha desalentado a la oposición política.
The president exerts almost total control over the political system and has discouraged political opposition.
Inclusive en la educación terciaria, las estudiantes nunca han estado en desventaja ni se les ha desalentado a cursar esos estudios.
Even in tertiary education, female students had never been handicapped or discouraged.
En la parte norte de Irak, en las montañas kurdas, la presencia de minas ha desalentado a los cazadores.
In the northern part of Iraq, in the Kurdish mountains, the presence of mines has discouraged hunters.
En el proyecto de resolución se trata de reavivar el destino poco halagüeño de un tratado que ha desalentado a la gran mayoría de sus Estados parte.
The draft resolution attempts to revive the sagging fortunes of a treaty that has disappointed the vast majority of its States parties.
Ese ha sido un factor que ha desalentado la siembra de árboles y la ordenación sostenible de los bosques por parte del sector privado y los particulares.
This has continued to be a major disincentive to tree planting and sustainable forest management by the private sector and individuals.
Martin Krafft ha desalentado las actualizaciones automáticas simples de claves debido a que son demasiado vulnerables a ataques y prefiere que un tercer organismo de autoridad firme las claves.
Martin Krafft discouraged plain automatic key upgrades since they are too vulnerable to attacks and preferred a third party authority to sign the keys.
Esto es al revés, ya que la tendencia ha sido a la baja, lo cual ha desalentado a los inversionistas extranjeros, como lo demuestran las cifras de 2006, que son evidentes y rotundas.
That is backwards, as the trend has been down, discouraging foreign investors, as seen in 2006 figures which are loud & clear.
Barack Obama está recibiendo altas calificaciones de parte de la Elite Global por su osada mentira sobre ObamaCare a pesar de que ha desalentado a millones de votantes que creían firmemente en sus palabras.
Barack Obama is getting high marks from the Global Elite for his bold lying about ObamaCare even though he has alienated millions of voters who strongly believed his words.
El hecho de que las autoridades han hecho blanco de ataque a abogados ha desalentado a los profesionales del derecho a ofrecer sus servicios, por lo que se niega asistencia legal a los detenidos.
The authorities' targeting of lawyers has discouraged members of the Emirati legal profession from offering their services, thereby denying the detained men legal assistance.
Palabra del día
el tema