En su caso el Cielo también ha decretado el primer contacto. | In your case Heaven has also decreed a first contact. |
Empero, así se ha decretado irrevocablemente en este Día. 4. | Yet, so hath it been irrevocably decreed in this Day. 4. |
Esto es lo que ha decretado el Poderoso, el Omnisciente. | That is the measuring of the Mighty, the Wise. |
Esto es lo que ha decretado el Poderoso, el Omnisciente. | Such is the ordinance of the Almighty, the Knowing. |
Esto es lo que ha decretado el Poderoso, el Omnisciente. | That is the determination of the Exalted in Might, the Knowing. |
La historia ha decretado, sin embargo, que no vayan las distorsiones indignantes de sí mismas sin venganza. | History has, however, decreed that outrageous distortions of itself do not go unavenged. |
El Creador ha decretado ahora, como prometió, el fin de la separación y la oscuridad en este planeta. | The Creator has now decreed, as promised, the end of separation and darkness on this planet. |
Es vital que se sientan cómodos y preparados para lo que el plan divino ha decretado para ustedes. | It is vital that you feel comfortable and prepared for what the divine plan decrees for you. |
El Cielo ha decretado que esta información es inevitable y ha sido agendada para este momento en su historia. | Heaven decrees that this transformation is inevitable and scheduled for this moment in your history. |
El gobierno iraní ha decretado hoy como día de duelo nacional para honrar a las víctimas del terremoto. | The Iranian government today decreed a day of national mourning to honor the victims of the earthquake. |
Acorde a ello, estamos trabajando muy duro para ver que esos eventos sucedan tal como lo ha decretado el Cielo. | Accordingly, we are working very hard to see that these events happen as Heaven so decrees. |
El Plan Divino los ha decretado ya en existencia, y sus Maestros Ascendidos los están manifestando afanosamente. | The divine plan has already decreed them into being, and your Ascended Masters are busily manifesting them. |
Además, el Gobierno brasileño también ha decretado que los médicos cubanos no tienen derecho a pedir asilo en Brasil. | The Brazilian government has also decreed that the Cuban doctors have no right to ask for asylum in Brazil. |
Lo que va más allá de nuestras capacidades de cambio es el proceso de Ascensión que se ha decretado divinamente. | What is beyond all of our abilities to change, is the process of Ascension that has been divinely decreed. |
La ONU ha decretado incluso un día para celebrarla: el 20 de marzo es el Día Mundial de la Felicidad. | The United Nations has even decreed a day to celebrate it: March 20 is International Day of Happiness. |
Hemos trabajado diligentemente con nuestros aliados Terrestres para asegurarnos que esta transición se continúe manifestando como lo ha decretado el Cielo. | We have worked diligently with our Earth allies to ensure that this transition continues to manifest as Heaven so decrees. |
El Cielo ha bajado sobre la Tierra y ha decretado que ha llegado el momento de la liberación y la libertad. | Heaven has moved upon the Earth and decreed that a time for liberation and for freedom has arrived. |
El Creador ha decretado su victoria, y que así sea. | The Creator has decreed your victory and so be it. |
Heston Blumenthal ha decretado que todo su personal debe leer. | Heston Blumenthal has decreed that all his staff must read it. |
En la ciudad se ha decretado el estado de emergencia. | The state of emergency has been decreed in the city. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!