Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboconfiscar.

confiscar

La policía ha confiscado más de 10 toneladas de cannabis.
The police seized more than 10 tons of cannabis.
La policía también ha confiscado equipo, como computadoras y cámaras fotográficas.
Law enforcement forces have also confiscated equipment, including computers and cameras.
A otros se les ha confiscado la cédula de identidad, documento que necesitan para viajar.
Others have had their national identification card confiscated, which is needed to travel.
La Policía lo ha confiscado.
The police impounded it.
Cuando la autoridad que ha confiscado los animales los transfiere sin venderlos, la propiedad debería figurar entre los requisitos y las condiciones de la transferencia.
Where animals are transferred by the confiscating authority but not sold, ownership should be specified as one of the terms and conditions of the transfer.
El Servicio Estatal de Fronteras también ha confiscado 1,2 millones de marcos convertibles en bienes de contrabando, demostrando así que contribuirá a aumentar los impuestos aduaneros y de consumo.
The State Border Service has also confiscated 1.2 million convertible marka of contraband goods, thus demonstrating that it will contribute to increased customs and excise revenues.
Cuando la autoridad que ha confiscado las plantas las transfiere sin venderlas, la propiedad por parte de la Autoridad Administrativa debería figurar entre los requisitos y las condiciones de la transferencia.
Where plants are transferred by the confiscating authority but not sold, ownership by the Management Authority should be specified as one of the terms and conditions of the transfer.
Al considerar la posibilidad de repatriar, la autoridad que ha confiscado debe cerciorarse de que los destinatarios de los animales conocen plenamente las ramificaciones de la repatriación y las modalidades alternativas de disposición enunciadas en estas directrices.
When considering repatriation, the confiscating authority must ensure that the recipients of the animals are fully cognizant of the ramifications of repatriation and the options for disposal, as set forth in these guidelines.
Al considerar la posibilidad de repatriar, la autoridad que ha confiscado debe cerciorarse de que los destinatarios de las plantas conocen plenamente las ramificaciones de la repatriación y las modalidades alternativas de disposición enunciadas en estas directrices.
When considering repatriation, the confiscating authority must ensure that the recipients of the plants are fully cognizant of the ramifications of repatriation and the options for disposal, as set forth in these Guidelines.
Como en los casos citados anteriormente, estas transferencias deberán hacerse en los términos y las condiciones acordados con la autoridad que ha confiscado los animales; además de los términos ya sugeridos, en este caso puede que convenga estipular qué tipos de investigación la autoridad considera permisibles.
As in the preceding instances, such transfer should be subject to terms and conditions agreed with the confiscating authority; in addition to those already suggested, it may be advisable to include terms that stipulate the types of research the authority considers permissible.
La FELCN ha confiscado 27 narcoaviones pequeños en 2014.
The FELCN has confiscated 27 small narco-planes in 2014.
En Konigsburg, se ha confiscado inmensa cantidad de productos coloniales.
In Konigsburg, a huge quantity of colonial products has been confiscated.
El gobierno ha confiscado más de la mitad de las propiedades.
The government has confiscated more than half the property.
Esta es la segunda vez que la DEA ha confiscado su dinero.
This is the second time the DEA has confiscated his bankroll.
Nos ha confiscado el coche rojo.
She has confiscated our transport, the red car.
¿Qué puedo hacer si mi dinero se ha confiscado y a dónde lo llevan?
What can I do if my money has been seized and where does it go?
La compañía ha confiscado su pasaporte por lo que no tendría identificación apropiada para mostrarles.
The company has confiscated his passport he would have no proper identification to show them.
La policía de Túnez ha confiscado cintas con testimonios de violaciones de derechos humanos.
Tapes on human rights infringements have been confiscated by the Tunisian police.
Sus oficinas han sido registradas, se ha confiscado su equipo y se han interceptado sus comunicaciones.
Their offices have been searched, their equipment confiscated and their communications intercepted.
En casos extremos, la policía armenia ha confiscado el equipo de los periodistas para transmitir las protestas contra el gobierno.
In extreme cases, Armenian police have confiscated journalists' equipment for livestreaming anti-government protests.
Palabra del día
permitirse