Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboconcebir.

concebir

Rebol es quien ha concebido esta gran pieza de software.
Rebol is the conceptor of this incredible piece of software.
Se ha concebido especialmente para uso en paneles de contenedor.
It is specially designed for use in container panels.
Pero el niño aún no se ha concebido.
But the child has yet to be conceived.
ÈQUILUX contiene la más alta concentración de extractos botánicos que Elegy ha concebido jamás.
ÈQUILUX contains the highest concentration of botanical extracts that Elegy has ever conceived.
La Comisión ha concebido siempre el MCR como una herramienta para legislar mejor.
The Commission has always conceived the CFR as a tool for better law-making.
El GNSS europeo se ha concebido para incluir dos programas: EGNOS y Galileo.
The European GNSS is conceived to consist of two programmes: EGNOS and Galileo.
Patek Philippe también ha concebido mecanismos adicionales que protegen el movimiento contra una mala manipulación.
Patek Philippe also developed mechanisms that protect the movement against unintended manipulations.
Cada servicio del YHI SPA se ha concebido conceptualmente como una experiencia única y valiosa.
Each YHI SPA service is conceptually conceived as a unique and worthwhile experience.
Sin embargo, la ley de Irán no ha concebido ningún castigo llevar tatuaje.
However, Iran's law has not devised any punishment for this traditionally indecent behaviour.
Tal como se ha concebido para el Convenio de la OCDE, requiere tiempo y recursos considerables.
As designed for the OECD Convention, the process is time and resource intensive.
El hecho de que no se ha concebido como una estructura monumental ha hecho una diferencia.
The fact that it has not been conceived as a monumental structure has made a difference.
Siempre se lo ha concebido como una profundización de la democracia política, no como su rechazo.
It has always been conceived of as a deepening–not a rejection–of political democracy.
El plan de acción de Austria se ha concebido como un documento vivo, y será revisado anualmente.
The Austrian action plan is designed as a living document and will be reviewed annually.
Puede nombrar otra mujer que ha concebido a través del poder del Espíritu Santo?
Name another woman who conceived by the power of the Holy Spirit?
DRM-PP 1000 Plus se ha concebido especialmente para la protección mecánica adicional de revestimientos posteriores y en fábrica.
DRM-PP 1000 Plus has been specially designed for additional mechanical protection of post-factory and factory coatings.
El Ministerio de Educación ha concebido varias estrategias para aumentar el número de profesores maoríes y pasifika.
The Ministry of Education has strategies designed to increase the numbers of Mäori and Pasifika teachers.
El estado de Virginia ha concebido su propio sistema de responsabilidad.
The state of Virginia has devised its own accountability system.
Valmar ha concebido la BIG SIZE también para los modelos Sweety.
Valmar has conceived BIG SIZE also for Sweety models.
Ninguno ha concebido que la guerra y el odio son buenos.
None has ever thought that war and hate are good.
El UNICRI ha concebido y aplicado dos iniciativas regionales en este ámbito.
UNICRI has developed and implemented two regional initiatives in this area.
Palabra del día
poco profundo