ha cofinanciado
Antepresente para el sujeto él/ella/usted del verbo cofinanciar.

cofinanciar

Popularity
500+ learners.
También se ha activado el mecanismo europeo de protección civil a través del Centro de Control e Información de la Comisión Europea y ya se ha cofinanciado el transporte de ayuda material ofrecida por Francia.
The European mechanism for civil protection has also been activated through the Monitoring and Information centre of the European Commission and has already cofinanced the transport of in-kind assistance provided by France.
La plataforma ha cofinanciado por cerca de 3 millones de euros en 15mois.
The platform has co-financed for near 3 m€ in 15mois.
La Comunidad ha cofinanciado varios proyectos de desarrollo de la red ferroviaria transeuropea en Irlanda.
The Community has co-financed various projects for development of the trans-European rail network in Ireland.
La UE ha cofinanciado numerosísimos proyectos sobre salud en línea a través de diversos programas.
A vast number of projects related to eHealth have been co-financed by the EU under several programmes.
El capítulo sobre las TIC del Sexto Programa Marco ha cofinanciado proyectos relacionados con soluciones de accesibilidad y asistencia en estas tecnologías.
The ICT part of the sixth Framework Research Programme co-financed projects on e-accessible and assistive solutions.
En Bélgica, que es mi país, la Unión Europea ha cofinanciado no menos de 120 proyectos de protección de la biodiversidad.
In my own country, Belgium, no fewer than 120 biodiversity protection projects have been cofinanced by the European Union.
Durante los últimos tres años, el Ministerio ha cofinanciado un número representativo de proyectos relacionados con el uso y la preservación de las lenguas.
Over the past three years, the Ministry has co-funded a selection of projects relating to the use and preservation of these languages.
Desde 2000 la Comunidad Europea ha cofinanciado aproximadamente 160 proyectos para personas con discapacidad en países en desarrollo, por valor de 100 millones de euros.
Since 2000 the European Community has co-financed approximately 160 projects for disabled persons in developing countries amounting to EUR 100 million.
Desde su lanzamiento en 1997, Daphne ha cofinanciado 14 proyectos específicamente dedicados a este asunto, proporcionando ayudas por un total de 2,4 millones de euros.
Since its launch in 1997, DAPHNE has cofinanced 14 projects specifically dedicated to this issue, providing a total amount of around EUR 2.4 million.
La Unión Europea ha cofinanciado importantes campañas de vacunación, que ascienden a 370 millones de euros en los últimos tres años, como también ha mencionado el Comisario.
The Union has cofinanced major vaccination campaigns, amounting to EUR 370 million in the last three years, as also mentioned by the Commissioner.
Colombia ha cofinanciado y participado en la redacción de la publicación de la ONUDD Counter-Kidnapping Manual, y espera que la Asamblea General apruebe el proyecto de resolución A/C.3/61/L.3 relativo a esa cuestión.
Colombia had co-financed and participated in the drafting of the UNODC Counter-Kidnapping Manual, and hoped that the General Assembly would adopt draft resolution A/C.3/61/L.3 on that issue.
En los últimos años, ACN ha financiado —entre otras cosas— la formación de once novicias dominicas y ha cofinanciado la construcción de un edificio para las religiosas.
In the last few years, for example, ACN has supported the formation of eleven Dominican novices and provided some of the funding for the building of a facility for the sisters.
Desde entonces, la compañía ha cofinanciado diez grandes expediciones científicas, ha contribuido a duplicar la superficie de las áreas protegidas marinas en el mundo y ha presentado películas documentales premiadas, exposiciones y publicaciones.
Since then, Blancpain has co-financed ten major scientific expeditions, celebrated its contribution to doubling the surface of marine protected areas around the world, and presented several award-winning documentary films, exhibitions and publications.
Palabra del día
abajo