ha apartado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboapartar.

apartar

Mi marido se ha apartado de su camino para abrirte puertas.
My husband has gone out of his way to open doors for you.
Él nos ha apartado para estar con Él en Su santa presencia.
He has set us apart to be with Himself in His holy presence.
Usted ya me ha apartado por lo que queda de juicio.
You've already removed me for the duration of the trial.
No se ha apartado de mi lado desde que...
She hasn't left my side since...
Al hacer esto, él te ha apartado de todas las demás personas.
By doing that he has set you apart from all the other people.
Erdogan los ha apartado para gobernar Turquía y convertirse en su primer dictador.
Erdogan have put them away to rule Turkey and become its first dictator.
El balance general se ha apartado cada vez más del programa de desarrollo.
The overall balance has increasingly shifted away from a development agenda.
Sé que te ha apartado de la mejor oportunidad que has tenido.
I know it dragged you away from the best opportunity you've ever had.
Él no se ha apartado de la ventana desde que salieron a buscar a Ben.
He hasn't left the window since they went after Ben.
Su protección se ha apartado de ellos, mientras que con nosotros está Jehovah.
Their protection has turned aside from them, but the LORD is with us.
¿Alguna de las medidas adoptadas por el Estado Parte se ha apartado de esa prohibición?
Have any measures taken by the State party derogated from this prohibition?
No lo sé, me ha apartado, ¿vale?
I dunno, she locked me out, okay?
La mente del ser humano se ha apartado demasiado de los registros superiores.
The mind of man has so far withdrawn itself from the higher records.
Ella nunca se ha apartado de mi lado
She's never left my side.
Paxson se ha apartado, pero aún no sabemos quién vendrá tras de mí.
Paxson's backing off, but we still have no idea who's coming after me next.
Su amparo se ha apartado de ellos y Jehová está con nosotros: no los temáis.
Their protection is gone, but the LORD is with us.
Ella no se ha apartado.
She didn't get out of the way.
¿Se ha apartado verdaderamente de su alma y hecho esta pregunta?
Have you truly from the side of your soul and ask yourself this question.
El pueblo de Persia se ha apartado de Aquel que es el Protector y el Auxiliador.
The people of Persia have turned away from Him Who is the Protector and the Helper.
Cristiano Ronaldo nunca se ha apartado de la fama, desvelando recientemente un busto de bronce de sí mismo.
Cristiano Ronaldo has never shied away from the limelight, recently unveiling a bronze bust of himself.
Palabra del día
permitirse