ha añorado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboañorar.

añorar

Que el karma nos permita ayudar en la categoría compasiva del universo, aunque sea en un grado ínfimo, significa conseguir un beneficio que el alma, durante muchas vidas, silenciosamente ha añorado.
To be allowed by karma to aid, in however minor a degree, in the compassionate order of the universe: this is to be given a boon that the soul over many lifetimes has silently yearned for.
Mañana llega Alexandra a Krakov, ya tengo ganas, la echo de menos, aunque seguramente ella me ha añorado más.
Tomorrow Alexandra arrives to Krakov, I wish to see her, I miss her, even though probably she has missed me more.
Ellas vienen en un instante, preparadas durante un tiempo, sin embargo, súbitamente, uno llega a saber lo que ha añorado toda su vida.
They come in an instant, readied by time, yet suddenly, one comes to know what one has yearned for one's whole life.
También yo estoy aceptando malcriarla un poco, al fin y al cabo se encuentra lejos de casa y algunos días se ha añorado un poco.
Also I am accepting to spoil her a little, in the end it is far from home and in some days she has been missing it.
Disney vía IMDb Uno de los sueños más grandes entre los fanáticos de Disney está a punto de cumplirse, y es que, ¿quién no ha añorado alguna vez a ver reunidas a todas las princesas en una película?
Disney vía IMDB One of the biggest dreams among Disney fans is about to be fulfilled: All of the Disney princesses will soon star in a movie together!
Ciertamente, grande es la alegría cuando uno puede entrar en estas nuevas condiciones como si lo hiciera en un acogedor hogar, encontrar allí a todos los que ha añorado y suspirar con alivio que se cumplió una travesía más en la Tierra.
Indeed, great is the joy when one can enter these new conditions as if into a welcoming home, to find there all those for whom one has yearned, and to sigh with relief that one more earthly journey has been fulfilled.
Palabra del día
poco profundo