gurgled
Participio pasado degurgle.Hay otras traducciones para esta conjugación.

gurgle

The Tsuno gurgled and clawed at the sky ineffectively.
El Tsuno gorgojeó y arañó ineficazmente hacia el cielo.
Toshiaki heard his own jaw break, and gurgled in pain.
Toshiaki escuchó como se le rompía el mentón, y balbuceó de dolor.
My external filter was loud or gurgled after it was installed.
Mi filtro exterior hace ruidos fuertes o borboteantes después de haberlo instalado.
The tree has gurgled water from its trunk for the past three months.
El árbol ha estado expulsando agua por su tronco, durante los últimos tres meses.
FAQ My external filter was loud or gurgled after it was installed.
FAQ Mi filtro exterior hace ruidos fuertes o borboteantes después de haberlo instalado.
It says here that you gurgled to me before you rolled your eyes back in your head, a little bit.
Dice aquí que usted hizo gorgoritos... antes de poner los ojos en blanco.
It gurgled in pain and surprise, unable to make any noise, much less call to the others.
La bestia gorgoteó con dolor y sorpresa, incapaz de emitir sonido alguno, y mucho menos llamar a los otros.
The three arrows struck their target, and one Crab warrior gurgled in fury as he staggered, then fell between the ships.
Las tres flechas alcanzaron sus objetivos, y un guerrero Cangrejo gorgojeó de furia mientras trastabillaba, y luego caía entre los barcos.
The ponderous monolith of ice sank below the surface, and the frigid waters gurgled around me in frenzied anger.
El monolito pesado de hielo se hundió por debajo de la superficie y las aguas frías gorjearon a mí alrededor con ira frenética.
The man released a gurgled cry of frustration and fell to the ground, his life's blood spilling onto the rocky soil.
El hombre soltó un grito entrecortado de frustración y cayó al suelo, la sangre de su vida vertiéndose en el suelo rocoso.
Her older brother gurgled and fell to the floor, his life's blood pooling around him, mixing with the blood from the rain.
Su hermano mayor gorgojeó y cayó al suelo, su sangre haciendo un charco a su alrededor, mezclándose con la sangre de la lluvia.
A moss directly on the way gurgled, as if it had a life of its own and again there was a rustling in the bushes, but we never saw anything.
Un musgo directamente en el camino gorjeó, como si tuviera una vida propia y de nuevo hubo un murmullo entre los arbustos, pero nunca vimos nada.
Carolina gurgled something that sounded more or less like "mommy."
Carolina gorjeó algo que sonaba más o menos como "mami".
He gurgled something inarticulate, but Masae only shook her head.
Balbuceó algo, pero Masae solo agitó su cabeza.
At the bottom (very deep!) gurgled the stream.
En la parte inferior (muy profundo!) жypчaл arroyo.
Evie cooed, gurgled, and squealed as her father watched her and talked to her.
Evie hizo gorgoritos y gorjeos y dio chillidos mientras su padre la miraba y le hablaba.
She gurgled and squealed while on her tummy, and made variety of mouth movements without vocalizing.
Gorjeó y chilló mientras estaba de panza, e hizo diversos movimientos de la boca sin usar la voz.
Palabra del día
la almeja