gurgle

The Mantis fell to the side with a sickening gurgle.
El Mantis cayó a un lado con un asqueroso gorgoteo.
There was a sickening gurgle, and blood flowed freely from his eyes.
Hubo un asqueroso gorgojeo, y sangre fluyó libremente de sus ojos.
Enough water had evaporated to make the filter gurgle.
Suficiente agua se había evaporado para hacer el gorgoteo del filtro.
It's just a little gurgle, that's all.
Es solo un pequeño gorgoteo, es todo.
The Senpet laughed again, but it turned to a gurgle.
El Senpet volvió a reírse, pero la risa se convirtió en un balbuceo.
You can talk, gurgle, sing, chortle, anything you want.
Puede hablar, balbucear, cantar, gritar, lo que quiera.
They will hiccup, sneeze, yawn, burp, and gurgle.
Tendrán hipo, estornudarán, bostezarán, eructarán y balbucearán.
A strange gurgle caught Nichi's ear.
Un extraño gorgoteo llamó la atención de Nichi.
It's like a soft gurgle.
Es como un pequeño gorjeo.
Only a wet gurgle escaped.
Solo se le escapó un húmedo gorgojeo.
Everyone says she's smiling, but that's a joke. All she does is gurgle.
Dicen que ella sonríe, pero en realidad babea.
Take one-fourth cup of peroxide into your mouth and gurgle for about one minute.
Tome un cuarto de taza de peróxido en la boca y gárgaras durante aproximadamente un minuto.
I think he says "gurgle."
Creo que dice "gorgoteo".
In addition to smiling, infants begin to coo and gurgle to communicate with caregivers.
Además de sonreír, los bebés empiezan a arrullar y usar el gorjeo para comunicarse con sus cuidadores.
Kanjiro said, his voice a barely articulate gurgle from the arrows in his throat.
Dijo Kanjiro, su voz un murmullo húmedo apenas articulado, debido a las flechas de su garganta.
After 10 minutes climbing, you hear to the left the gurgle of a brook.
Después de 10 minutos de sostenida caminata se escucha a la izquierda el murmullo de un arroyo.
Sorin tried to speak, an unintelligible gurgle, as Nahiri climbed onto the cocoon she'd crafted.
Mientras Nahiri trepaba por la crisálida, Sorin trató de hablar, pero solo se oyó un borboteo ininteligible.
When we arrived in Taizé, she began to gurgle like a happy baby for the first time.
Fue a nuestra llegada a Taizé cuando comenzó a balbucear por primera vez como un bebé feliz.
One of her colleagues collapsed with a gurgle, an inches-thick wooden splinter jutting out from his throat.
Uno de sus colegas se derrumbó con un gorjeo, una astilla gruesa de pulgadas de madera saliéndose de su garganta.
A tense gurgle spewed from his lips, and the boy scampered from the road and ducked into the shadows.
Un tenso gorjeo salió de los labios del muchacho, que puso pies en polvorosa y se agazapó en las sombras.
Palabra del día
la huella