gulag
- Ejemplos
Nobody goes on holiday to Auschwitz or to a gulag. | Nadie va de vacaciones a Auschwitz o a un gulag. |
He's still at the gulag with the Prince. | Todavía está en el gulag con el Príncipe . |
The socialist paradise is a tropical gulag. | El paraíso socialista es un gulag tropical. |
Once upon a time, you would've been sent to the gulag. | Hace un tiempo, habría sido enviado al gulag. |
Greetings once again from the Texas gulag! | ¡Saludos una vez de nuevo desde el gulag de Texas! |
He's still at the gulag with the Prince. | Todavía está en el Gulag con el Príncipe. |
Once upon a time, you would've been sent to the gulag. | Hace un tiempo, habría sido enviado al gulag. |
You know, in Russia, there is gulag. | Ya sabes, en Rusia, hay gulag . |
Since when did this house turn into some sort of a gulag? | ¿Desde cuándo se ha convertido esta casa en un gulag? |
Greetings again from the Texas gulag! | ¡Saludos otra vez desde el gulag de Texas! |
The evidence about this gulag has appeared gradually. | Las pruebas acerca de ese gulag han ido apareciendo poco a poco. |
I know what a gulag is. | Yo sé lo que es un gulag. |
I'll send you to a gulag later. | Te enviaré más tarde a un gulag. |
Guantánamo—the gulag of our times. | Guantánamo: el gulag de nuestra época. |
Strange Acquaintance: Rescue Jacob from the gulag. | Extraño conocido: Rescata a Jacob del campo de concentración. |
My father, Štefan Kányai, spent nine and a half years in a Russian gulag. | Mi padre, Štefan Kányai, pasó nueve años y medio en un gulag ruso. |
And I am not spending the rest of my days in a Martian gulag. | Y no voy a pasar el resto de mis días en un gulag marciano. |
Greetings from the Texas gulag! | ¡Saludos desde el gulag de Texas! |
I'm in a gulag. | Estoy en un gulag. |
It was never like this in gulag. | Así no era en el Gulag. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!