guilty as charged
- Ejemplos
Of course, I'm going to ask you for a verdict of guilty as charged. | Por supuesto, voy a pedirles un veredicto de culpable. |
Well, uh, guilty as charged, I guess. | Bueno, creo que soy culpable de serlo. |
The gentleman stands guilty as charged. | El caballero es culpable. |
I'm not sure I wouldn't just put my hands up and say "guilty as charged". | No estoy seguro de que pusiera las manos en alto y dijera "culpable". |
Most of my clients were guilty as charged, but not one of them ever got anything less than my "a" game. | La mayoría de mis clientes eran culpables, pero ninguno de ellos ocupó más que mi Plan "A". |
Well I have shown from this lengthy list that SS believers are guilty as charged for closing their eyes and ignoring the verses I have listed in this section. | Bien, con esta larga lista he mostrado que los creyentes de SS son culpables por cerrar sus ojos e ignorar los versículos mencionados en esta sección. |
That's very difficult to say, but I think that if you're found guilty as charged on both counts, then you're probably facing two to three years in jail. | Eso es difícil de decir, pero creo que si te hayan culpable, de los dos casos,...seguramente te tengas que enfrentar a dos o tres años de cárcel. |
I am sticking it to him. Guilty as charged, just like his client. | Culpable de los cargos, como su cliente. |
So am I guilty as charged or am I innocent? | Así que ¿soy culpable de la acusación o soy inocente? |
I'd say you're guilty as charged. Bye, sweetie. | Yo diría que eres culpable del cargo Adiós cariño. |
Well, if it's a crime to look good, guilty as charged. | Si es un crimen verse bien, soy culpable. |
So, yeah, if that's breaking the law, I'm guilty as charged. | Así que, sí, si eso es romper la ley, soy culpable del cargo. |
The prisoner... is guilty as charged. | El prisionero... es culpable de los cargos. |
The prisoner... is guilty as charged. | El prisionero... es culpable de todos los cargos. |
We find the defendant guilty as charged. | Encontramos al acusado culpable de los cargos. |
No, Baker is guilty as charged. | No, Baker es culpable de los cargos. |
And you are guilty as charged. | Y tú eres culpable de los cargos. |
If it's the first one... guilty as charged. | Si es lo primero... soy culpable. |
G.a.c. "guilty as charged." i taught him that. | C.D.C "culpable del cargo" yo le enseñé eso. |
Yeah, i'm guilty as charged. | Sí, soy culpable de los cargos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!