guia aerea
- Ejemplos
La guía aérea, instrumento no negociable, sirve como recibo para el remitente. | The airway bill, a non-negotiable instrument, serves as a receipt for the shipper. |
No necesita un número de factura o de guía aérea en particular. | You don't need to have a particular invoice number or air waybill number. |
¿Por qué necesito una guía aérea? | Why do I need a Waybill? |
Estos son entregados al importador en el país de destino junto con la guía aérea original. | These are delivered to the importer in the country of destination along with the original airway bill. |
Si ya ha realizado un pedido, Pulse aquí por su buscar su guía aérea/número de rastreo. | If you have already ordered, Click Here to find your Airwaybill / Tracking Number. |
Consolidados, manifiesto de aduana, guia aérea, bls, reportes diarios, reporte de clients, resportes de ventas, reports de cobros y pagos. | Consolidated, customs manifest, waybill, bls, daily reports, reporting to clients, resportes sales, reports of receipts and payments. |
Todos los otros productos son considerados de naturaleza No-Documentos y deben ir acompañados por una Guía Aérea de DHL y por una Factura. | All other commodities are Non-Document in nature and should be accompanied by a DHL Waybill and an Invoice. |
Cada parte acuerda consignar todo consolidado así como también embarques directos, en forma de guía aérea master o conocimientos de embarque marítimo. | Each party agrees to consign all consolidated shipments as well as direct shipments, as a master airway bill or bill of ladings. |
Estos correos electrónicos solicitan que el remitente abra un archivo adjunto para obtener la guía aérea o la factura necesaria para recolectar su paquete. | These emails ask the receiver to open an attachment in order to obtain the airbill or invoice needed to pick up their package. |
Todos los cargos de transporte y afines son presentados en un recibo con la copia de la guía aérea y el envío sencillamente ya está en camino. | All transport and related charges are presented in one receipt with the waybill copy and the shipment is simply on its way. |
DHL despacha la mercancía en destino y factura los impuestos, aranceles u otros gastos obligatorios aplicables a la cuenta que aparece en la guía aérea. | DHL clears the shipment at destination and invoices any duties, taxes or other regulatory charges that may apply to the account specified on the waybill. |
La guía aérea debe de ser completado cada vez que se vaya a hacer un envío express con DHL, esto asegurará la entrega correcta y rápida del envío. | A Waybill must be completed for every express shipment you send with DHL–it helps to ensure timely, accurate and secure delivery. |
Los agentes de carga saben que nos pueden enviar toda la carga sin una guía aérea y nosotros la imprimiremos (de ser necesario) en el destino final. | Forwarders are aware that all their cargo can be delivered to us without an airwaybill and we will print the airwaybill–where needed–at the final destination. |
La responsabilidad se mantiene incluso si el envío que contenga baterías de litio no proceda o pertenezca a la persona o empresa identificada en el en la guía aérea. | This responsibility persists even if the shipment containing the Lithium Batteries does not actually belong to or was made by the person, company or entity identified on the waybill. |
Si prefiere recoger un envío que se le ha enviado, solo debe llamar a la oficina de FedEx y darles su número de guía aérea; será nuestro placer retenerlo para usted. | If you prefer to pick up a shipment that has been sent to you, just call the FedEx office, give your air waybill number and it will be our pleasure to hold it for you. |
Anexamos un modelo de este documento Si tuviera alguna duda, envíenos su e-mail a info@giantranscargo.com.ar GUÍA AÉREA Este documento es esencial para los envíos aéreos, dado que es el que da la titularidad de la mercadería. | We annex a model of this document. If you have any doubts, e-mail us to info@giantranscargo.com.ar AIRWAY BILL This document is essential for air shipment, since it is the one that designates titulary over the goods. |
Cuando el titular de la cuenta necesita re-facturar una cantidad a un número de cuenta diferente al que se indica en la guía aérea, o recibe una factura en un formato distinto o con una fecha diferente, DHL Express puede hacerlo. | When the account holder needs to re-invoice an amount to a different account number than the one marked on the waybill, or receive an invoice in a different format or to a different date, DHL Express can provide this. |
Cambio de la FacturaciónCuando el titular de la cuenta necesita re-facturar una cantidad a un número de cuenta diferente al que se indica en la guía aérea, o recibe una factura en un formato distinto o con una fecha diferente, DHL Express puede hacerlo. | Change of BillingWhen the account holder needs to re-invoice an amount to a different account number than the one marked on the waybill, or receive an invoice in a different format or to a different date, DHL Express can provide this. |
Para ingresar guía aérea y lista de empaque. | To enter air waybill and packing list. |
Utilice esta muestra de la Guía Aérea* para ayudarse a completar cada sección correctamente. | Use this sample Air Waybill* to help you complete every section correctly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!