guardaba silencio

Su rostro irradiaba solemnidad y guardaba silencio.
His face showed solemnity and silence.
Sin embargo, sabíamos que amaba a su prima, y allí teníamos una excelente explica­ción de por qué guardaba silencio, sobre todo teniendo en cuenta que se trataba de un secreto deshonroso.
As he loved his cousin, however, there was an excellent explanation why he should retain her secret—the more so as the secret was a disgraceful one.
El padre miraba y guardaba silencio como los viajeros.
The father was looking in silence like the other travelers.
A veces, Tamiyo guardaba silencio y esa era la solución correcta.
Sometimes Tamiyo said nothing, and that was the right thing.
Pero Nicodemo guardaba silencio cuando le dijeron eso.
But Nicodemus was silent when they said that.
Yo estaba postrado en cama, presa de la fiebre, y guardaba silencio.
I lay in bed with a temperature, and remained silent.
Pero el Profeta guardaba silencio.
But the Prophet kept silence.
La hermana Wei aun guardaba silencio.
Sister Wei still kept silent.
El Profeta guardaba silencio.
The Prophet kept silence.
Y en esa normalidad, su familia guardaba silencio, como si no hubiera pasado nada.
And in that state of normalcy, his family didn't say anything.
Pero el Profeta guardaba silencio.
The Prophet kept silence.
Cada vez que atendía el teléfono quien llamaba guardaba silencio, pero permanecía en la línea.
Each time he picked up, the caller was silent but remained on the line.
Ema estaba intimidada y guardaba silencio, esperando que le dijeran lo que tenía que hacer.
Intimidated, Emma was quiet, waiting for them to tell what to do.
Yo guardaba silencio, y observaba.
I remained silent throughout and observed.
La Convención abarcaba casi exclusivamente la cuestión del despliegue extraterritorial de mercenarios pero guardaba silencio sobre su despliegue interno.
The Convention covered almost exclusively the question of extraterritorial deployment of mercenaries but was silent on internal deployment.
En la Convención para Reducir los Casos de Apatridia, de 1961, se guardaba silencio en relación con el tema de la protección.
The 1961 Convention on the Reduction of Statelessness was silent on the subject of protection.
Las páginas de la Pravda parecían gigantescas, inacabables; cada línea del periódico, cada letra, era una mentira. L. D. guardaba silencio.
The pages of the Pravda seemed endless, and every line of the paper, even every word, a lie. L.D. kept silent.
El tema ocupó durante días titulares en los medios de comunicación que están fuera de la órbita oficial, mientras el gobierno, como es habitual, guardaba silencio.
The issue was headline news for days in media outside the official orbit, while the government remained silent.
Yo guardaba silencio, tratando de que el mío pasase desapercibido, esperando que el técnico tuviese la amabilidad de cambiarlo, por nuestro bien.
I stayed quiet, hoping mine would go unnoticed and the staff had the kindness to change him out, for our sake.
Habló acerca de cómo Rama y Sita pasaban el tiempo en la floresta, y que cuando cualquiera quería saber en donde se encontraba Rama, Sita guardaba silencio.
He talked about how Rama and Sita spent the time in the forest, and when everyone wanted to know where Rama was, Sita remained silent.
Palabra del día
el regalo