guarani language

Popularity
500+ learners.
Marcelo and Jonas dialogue in Guarani Language.
Marcelo habla en Guaraní y Jonas también.
Once back in Paraguay, and named Bishop, he immediately delved into the environment of the poor and the Guarani culture—he speaks the Guarani language fluently.
De regreso a Paraguay, y nombrado obispo, se insertó profundamente en los medios pobres y en la cultura guaraní (habla con fluidez el guaraní).
He completed a course on the Guaraní language, of which he became a teacher.
Completó el curso superior de guaraní, por lo que era profesor.
Constitutional status is conferred on the State's commitment to protect and promote the use of the guarani language.
También cabe mencionar que se concede nivel constitucional al compromiso del Estado de proteger y promover la lengua guaraní.
For some people, when the name of a people is used as an adjective, there is no reason for using capital letters (Guarani language, for example, can be written as guarani language, which, unlike English, can be used in Portuguese).
Para muchos, cuando la denominación de un pueblo aparece con función de adjetivo, no habría por que no escribirla con minúscula (lengua guaraní, por ejemplo).
The Guarani language does not differentiate between he and she.
El idioma guaraní no hace diferencia entre él y ella.
Servián hosted a newscast in Guarani language.
Servián conducía un noticiero en lengua guaraní.
Curiously, the skirt is made of gossamer, ñanduti in Guarani language.
Como curiosidad, la falda está hecha con hilo de araña, ñanduti en lengua guaraní.
Our Guarani language courses can help you learn the Guarani quickly.
Nuestro software de lengua guaraní le puede ayudar a aprender guaraní.
Read the pages through and learn important aspects of the Guarani language.
Se le mostrarán nuevas páginas cada día. Lea las páginas y aprenda aspectos importantes de la lengua guaraní.
Also, the translation of the questionnaire of Goldberg-GHQ12- into Guarani language was done, in order to make this instrument more suited to the rural population of Paraguay.
Asimismo, se procedió a la traducción del cuestionario de Goldberg -GHQ12- al idioma guaraní, para hacer este instrumento más acorde a las poblaciones rurales del Paraguay.
Meet the musical group created by Mbyan youths from Misiones, in Argentina, who compose their realities in the Guarani language and use citizen media to talk about identities.
Conozca al grupo de música formado por jóvenes mbya de Misiones, en Argentina, que componen sus realidades en lengua guaraní y que toman los medios ciudadanos para hablar de identidades.
Paraguay is a country that has a homogenized culture for its great Hispanic-Guarani influence and the strong predominance of the Guarani language; this personal and cultural diversity enriches coexistence.
Paraguay es un país que tiene una cultura homogeneizada por su gran ascendencia hispano-guaraní y el fuerte predominio de su lengua guaraní; esta diversidad personal y cultural, contribuye a enriquecer la convivencia.
The true origins of the Guarani language - as well as other indigenous languages in this part of South America - still remain much of a mystery awaiting to be discovered.
Los verdaderos orígenes del idioma Guarani - tanto como el de otras lenguas indígenas en esta parte de Sudamerica - constituyen un secreto aguardando aún a ser revelado.
IGUAZU FALLS Iguazu Falls (in Guarani language GREAT WATERS) is an area recognised worldwide for its impressive waterfalls framed by lush forests, declared a World Heritage Site by UNESCO in 1984.
Las Cataratas del Iguaz (en lenguaje guaran AGUAS GRANDES) es una zona reconocida mundialmente por sus impresionantes saltos enmarcados por sus exuberantes selvas, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1984.
According to the most ancient of its traditions, the Paraguayans had been born of the language that named them. And amid the smoking ruins, that sacred language survived, the first language, the Guarani language.
Según la más antigua de sus tradiciones, los paraguayos habían nacido de la lengua que los nombró, y entre las ruinas humeantes sobrevivió esa lengua sagrada, la lengua primera, la lengua guaraní.
Guaraní language spoken a majority of the time (%)
Idioma guaraní hablado la mayor parte del tiempo (%)
In fact, its name comes from Guaraní language meaning spider web.
De hecho, su nombre proviene de la lengua Guaraní y significa precisamente eso.
The National University of Asunción can award a degree in the Guaraní language.
La Universidad Nacional de Asunción tiene habilitada la licenciatura en lengua guaraní.
Download here the Universal Declaration of Human Rights in Guaraní language (PDF format).
Aquí puedes descargar la Declaración Universal de los Derechos Humanos en idioma Guaraní (en PDF).
Palabra del día
la miel